我亲爱的姑娘,你错了。
亲爱的彼得,在过去的几天中我一直深深思念着你。
Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days.
一个护士拍着我的肩膀,说道:“亲爱的,你就痛痛快快地哭吧。”
A nurse patted me on the shoulder and said, "You have a good cry, dear."
噢,我亲爱的父亲,你真是太好了!
亲爱的,我来保护你。
亲爱的吉姆,我知道你的感受。
现在,亲爱的主人,我总算把故事告诉你了。
瑞秋边把勺子放在盘子边对亚历克斯说:“亲爱的,我有件事要告诉你。”
"Darling, I have something to tell you," Rachel said to Alex as she put her spoon down by her plate.
他对她喊道:“亲爱的小萤火虫,你能放我自由吗?”
He called to her and said, "Dear little Glowworm, will you set me free?"
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
亲爱的麻雀,我很高兴你过得很好,还有好朋友。
我亲爱的女士,你绝对可以把这件事交给我。
我亲爱的皮诺乔,你说得很好,可我不会游泳。
擦干你的眼泪吧,亲爱的,我必须问你一件事。
哦,我的天!我一直告诉他:“蒂姆,亲爱的,你真的需要锻炼一下了。”
Oh, my! I keep telling him, "Tim, dear, you really need to get some exercise."
哦,我的天!我一直告诉他:“蒂姆,亲爱的,你真的需要锻炼一下了。”
Oh, my!I keep telling him, "Tim, dear, you really need to get some exercise.
我亲爱的小姐,我可以看出,你既有用途,又可以当作装饰品。
I see well that you are both for use and ornament, my dear young lady.
你真的是我亲爱的皮诺乔吗?
亲爱的阿尔弗雷德,我想告诉你,你的帮助对我人生具有重大意义。
Dear Alfred, I want to tell you how important your help is to my life.
你对我来说很特别,亲爱的。
她拽着那女人的手臂,把她拉到身边说:“亲爱的,你就跟着我吧。”
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: "You just stick with me, dear."
我想你已经证明了你的论点,亲爱的。
祝贺你,我亲爱的外甥女!
噢,亲爱的鸽子,我多么希望我有你的翅膀啊!
亲爱的劳拉,我很快会再写信给你,告诉你更多关于我在法国的生活。
Dear Laura, I'll write again soon and tell you more about my life in France.
他一边啜泣,一边自言自语道:“噢,我的仙女,我亲爱的,亲爱的仙女,你为什么要死呢?”
As he sobbed he said to himself: "Oh, my Fairy, my dear, dear Fairy, why did you die?"
“我亲爱的小姐,我的未婚夫对我说了许多关于你的好话。”那只驯服了的乌鸦说。
"My intended has told me so much good of you, my dear young lady," said the tame Raven.
她的父亲对她说:“我最亲爱的孩子,你为什么这么伤心呢?”
Her father said to her: "Dearest child, why are you so sad?"
你在我出生的那天晚上来过,见到了我亲爱的母亲。
我亲爱的儿子,你教会了我要依赖你,就像你曾经依赖我一样。
My dear son, you have taught me to depend on you just as you once depended on me.
应用推荐