如果我再问你,对你来说是否可能变得比以前更加聪明,我想我们也会认为:你可以比以前更加努力地工作,学习和锻炼。
If I asked you were it possible for you to become smarter than you've ever been, I think we could agree that you could work hard, study, learn, and practice more than you ever had.
我若问你们,你们也不回答。
And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
如果我问你他们的象征和他们的领导者,你也能立刻想到。
If I ask you to think of their symbols and their leaders, they come to your mind immediately.
我也想问你同样的问题。
多少次我在问自己,也同时在问你!
绝对不是这样,先生。要是我反过来问你是不是一个慈善家,你也会认为我粗暴无礼吗?
Far from it, Sir. You would, perhaps, think me rude if I inquired in return whether you are a philanthropist?
丹尼尔:我也很好,谢谢。我想问你件事。我对墨西哥节日非常感兴趣。
Daniel: Good, thanks. I wanted to ask you something. I'm really interested about Mexican holidays.
我很荣幸,也很高兴能够访问你们这所优秀的大学。
It's an honor and pleasure for me to be able to visit your distinguished university.
凯伦:谁问你了? !看看他:他有深色的眼眸和粗犷的下巴。我敢说他的笑容也很可爱。
Karen: Who asked you?! Look at him: he's got dark eyes and a strong chin. I'll bet he's got a cute smile, too.
让我来问问你,如果我和新女友进来,你也这样?
Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home?
这问题我也可以反问你,不过我已经知道答案了!
You know, I can ask you the same question! Except I already know the answer!
其实你的答案我不看也知道,问你一下只是让自己死心罢了。
In fact your answer I do not see also know, just ask you to just let oneself give up hope once.
要是你或者杰克是从长城那一边远道而来的,我也会这么问你们的。
If you or Jack had come all the way from the other side of the Great Wall, I might have asked you, too.
你也可能,我来问问你,如果谷歌决定购回它所有的股票会怎么样呢。
Then you might--well let me ask you this, what would happen if Google decided to buy up all of its shares?
要是我反过来问你是不是一个慈善家,你也会认为我粗暴无礼吗?
You would, perhaps, think me rude if I inquired in return whether you are a philanthropist?
我问你,我问自己,给我们的父母无条件的爱的礼物,让他们也可以向我们学习如何去爱,他们的孩子。
I am asking you, I am asking myself, to give our parents the gift of unconditional love, so that they too may learn how to love from us, their children.
现在我也只是一个构思拉,想问问你们怎么觉得的?
事实上,我以为这就是中国人的“面子问题”(也像很多事情似乎是这样):不像老美,中国人喜欢问你所买东西的价钱。
I think, in fact, that it's a matter of "face" (as so many things seem to be) "Chinese, unlike Americans, love to ask how much things you bought cost you."
我什么也不要你送给我,我什么都不问你要。我们为什么不能成为朋友呢?
'I want nothing from you. I ask nothing of you. Why can't we be friends?'
后来妈妈问你为什么,你的回答是:“我看着她们跳也很开心呀。”
Later Mom asked you why but your answer was: "I also feel happy to see them playing."
同学们也十分愿意帮助人,没事的时候他们也会给你讲讲美国的趣事,问问你中国的风土人情,我觉得他们都十分的友好。
My classmates are also very willing to help me, they discuss problems with me, sometimes they showed their interest about Chinese customs and ask me some questions, and they are very friendly.
同学们也十分愿意帮助人,没事的时候他们也会给你讲讲美国的趣事,问问你中国的风土人情,我觉得他们都十分的友好。
My classmates are also very willing to help me, they discuss problems with me, sometimes they showed their interest about Chinese customs and ask me some questions, and they are very friendly.
应用推荐