每一天,我都在书写着自己故事里的字词、段落和篇章,你也同样如此。
Every day I'm writing the words, paragraphs, and chapters of my story, and you are, too.
我明白这些人试图表现得亲切或是表示对你的热情,但是如此称呼站在他们面前西装革履的我的售货员或是商贩会对我旁边同样西装革履的男人也如此称呼吗?
I understand the attempts to be friendly or convey warmth, but would the salesperson or vendor addressing me as I stand before them in a suit do the same to a man next to me dressed similarly?
我明白这些人试图表现得亲切或是表示对你的热情,但是这些售货员如此称呼站在她们面前西装革履的我,她们也会对我旁边同样西装革履的男人也这样称呼吗?
I understand the attempts to be friendly or convey warmth, but would the salesperson or vendor addressing me as I stand before them in a suit do the same to a man next to me dressed similarly?
是的,日本的情况也是同样如此。 我想,当今所有的现代国家也都是如此情况。
T;Yes,that's the same as the situation in Japan .I think that's true in all modern nations today .
对于她的奢望,我敬佩有加,也甚至偷偷地怀疑,与她同样年龄的人,(面对如此情况)可能会想,“一只眼睛、两只眼睛到底有多大区别呢?
I was in awe at her desire and her expectancy. I even secretly wondered if someone her age might think, "What difference does it make now?
未来也同样如此——我当然还没有为婚姻和未来作何打算。
It was the same with the future-of course I wasn't hammering out plans for marriage and future.
我绝不相信是上帝安排的类似灾难。我也同样坚信上帝从未意若如此。
I don't believe God does want this to happen. I don't think it was ever God's intention.
我也同样坚信上帝从未意若如此。
在未来的道路上也同样如此,记住你是谁,就找准了方向,为之努力吧!我是谁,你就是你。
On the road in the future is also so, remember who you are, to identify the direction, to work hard! Who am I, you are you.
其实对我来说也同样如此!
我认为您有足够时间观看他为阿森纳踢球时,你会看到球在脚下时的他非常自信,同样在他与我们训练时也同样如此。
I think you have seen him enough times playing for Arsenal to see he's very confident when he gets the ball and he's the same when he trains with us.
我制作那些动画不是因为它们是最有效的,而是我本就是CG动画程序员,因为如此,我们在《巨像的阴影》中也做了同样的工作。
And I didn't create because it was most effective, but because my background is as a CG animator. And because it was so effective, we did the same thing for Shadow.
然后我走进了另一条道,同样宜人,也许更好,因为它没人走过,长满荒草,虽然如此,如果过往人多,也同样会留下斑斑足迹。
And both that morninig equally lay . In leaves no step had trodden black . Oh , I kept the first for another day ! Yet knowing how way leads on to way , I doubt if I should ever come back .
我也试着翻译一下: 对于观念,信仰以及诸如此类的事物同样如此。
The same thing is true of opinion and beliefs and all kinds.
除非我也愿意别人以同样的方式对待某物,我不应该如此手段化或使役该物;
I shouldn't use some thing unless I will that the others treat it as I do.
除非我也愿意别人以同样的方式对待某物,我不应该如此手段化或使役该物;
I shouldn't use some thing unless I will that the others treat it as I do.
应用推荐