你老是要这样重提我丢脸的往事吗?
杜库!哦,不!你又来让我丢脸了吗?
别做让我丢脸的事。
你的话或许重点,你让我丢脸,但正说明我的英语不好。
作为你的朋友我都感到丢脸。
对我来说,这是多么丢脸的一天啊!
我一生中从未感到这么丢脸过。
我为我写出幼稚的话感到丢脸。
我感到很丢脸。
作为你的朋友我都感到丢脸。
我的名字真的与这个丢脸的嫌疑联在一起,这是不可思议的,绝对地不可思议。
It was incredible, absolutely incredible, for a moment, that it was really my name that was coupled with this disgraceful suspicion.
不过在最后大结局的时候纳威完全没出现的确还蛮丢脸的,但是我相信很多人也知道纳威最后去做什么了。
But, you know, it was a shame he wasn't mentioned in the final cut, but I think most people know what he's up to.
我为什么要使他们丢脸呢?
我热爱丢脸。
多丢脸!为什么不早告诉我?
这么久了,一提起你爸爸做的那些傻事我还觉得丢脸。
"I feel so much shame for putting up with that stuff for so long," she says, referring to my father's boorish behavior.
不,不可能,她不能靠永远推迟gauna来让她的父母丢脸:“我必须和他在一起。”
There was no possibility, none, that she would disgrace her parents by delaying the gauna forever: "I have to be with him."
天哪!我要是不能在二十三岁以前结婚,那多么丢脸啊!
Lord, how ashamed I should be of not being married before three and twenty!
很长一段时间,我觉得那是非常丢脸的,但我已经认识到这没什么可羞耻的。
For a long time I felt very shameful of it, but I've come to realize it's nothing to be ashamed of.
我问,是她父亲愣头愣脑处理问题的方式让她觉得丢脸吗?
I asked her whether it was her father's stupid deeds that made her feel humiliated.
我知道我不能与威廉·斯泰格相提并论,但我不会让自己丢脸。
I knew I could never compare with Steig, but I didn't want to embarrass myself, either.
老师告诉全班同学我家很穷,我从来没有像这样感到丢脸。
The teacher told the whole class that my family was poor; I've never felt so humiliated.
所以想要改变这些习惯并不是那么容易。让我再来举一个类似的例子:容易发脾气,在冲突中丢脸。
So it may be pretty hard to believe that you can change them. Let's take again the same examples: losing temper quickly and losing face in conflicts.
“这个失败让我消沉,让我觉得很丢脸,”他说,“我想,难道后大学时代就是这样的吗?
“It made me feel demoralized and humiliated,” he says. “I wondered if this was really what post-collegiate life was supposed to be like.
我觉得好丢脸喔!
有这种恐惧的人的想法是“我害怕出错并在听众面前丢脸”。
The mentality of someone with this fear is that "I am afraid to make mistakes and then be humiliated in front of the audience".
我不想让自己的阳光帅男形象丢脸,于是拿了酒,将钱扔在柜台上。
I wasn't going to lose my Rico Suave persona so I crumbled up the money and threw it on the bar.
周奔驰:虽然我英语不好,但我不怕丢脸,多说多练。
Jack: My English is so so, but I dare to lose my face when I speak English. I will talk more and practice more.
周奔驰:虽然我英语不好,但我不怕丢脸,多说多练。
Jack: My English is so so, but I dare to lose my face when I speak English. I will talk more and practice more.
应用推荐