所以,我不畏惧死亡---死亡降临的那一刻---以及在这之后的所有时刻,都没有什么意义。
So I was unafraid of death—of the moment itself—and of what came afterwards, which was (and is) nothing.
死亡我并不畏惧,但急着赴死也并非是我的本意。
我始终不畏惧死亡,不过我还是有点害怕死亡的过程,它让我变得虚弱、它让我体验到了疲倦和疼痛、它让我渐渐失去知觉。
As I did all along, I remained somewhat afraid of the process of dying, of increasing weakness and fatigue, of pain, of becoming less and less of myself as I got there.
我还是宁愿相信人死后有灵魂,这样可以令我在生前不畏惧死亡,令我生活得更加谨慎。
I would rather believe that there is soul after death, so I will be not afraid of death and live more cautious.
我还是宁愿相信人死后有灵魂,这样可以令我在生前不畏惧死亡,令我生活得更加谨慎。
I would rather believe that there is soul after death, so I will be not afraid of death and live more cautious.
应用推荐