• 如果变成了一只猪,”爱丽丝严肃地,“听着,不理你了!”

    'If you're going to turn into a pig, my dear,' said Alice, seriously, 'I'll have nothing more to do with you. Mind now!'

    youdao

  • 忘恩负义孩子再也不理

    Ungrateful child! I shall never speak to you again.

    youdao

  • 要是带不本书的话,再也不理你了

    If you fail to bring the book back, I'll never talk to you again.

    youdao

  • 不理是不是也打算

    I ignore you, you are not the reason I had not intended.

    youdao

  • 决定现在开始不理

    I have decided to ignore from now on you.

    youdao

  • 快点婆婆妈妈的,这样以后不理一下!

    Hurry, don't be sissy, again so I later all ignore you, quick kiss once!

    youdao

  • 要是不理你了

    If you look at him, I will ignore you!

    youdao

  • 如果变成了一只猪,”爱丽丝严肃地,“听着,不理你了!”

    'If you're going to turn into a pig, my dear,' said Alice, seriously, 'I'll have nothing more to do with you.

    youdao

  • 如果变成了一只猪,”爱丽丝严肃地,“听着,不理你了!”

    'If you're going to turn into a pig, my dear,' said Alice, seriously, 'I'll have nothing more to do with you.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定