我不会袖手旁观,让他这样受苦。
我不会袖手旁观,眼看公司因为一个女人的一意孤行而触礁。
I refuse to stand by and see the company allowed to run aground because of one woman's wilfulness.
我相信其他PLM厂商也不会袖手旁观。
我发誓我们的国家要达到一种境界:当我们看见受伤的行人倒在远行的路上,我们决不会袖手旁观。
I can pledge our nation to a goal, "When we see that wounded traveler on the road to Jericho, we will not pass to the other side."
既然我们是患难朋友,对你的困难我就不会袖手旁观。
As we are companions in adversity, I will not look on unconcerned about your troubles.
如果是现在身边的人出了毛病,我肯定不会袖手旁观。
If it is now out of the wrong people around him, I would certainly not stand idly by.
我相信,每当一些勤劳、忠诚的养猪人对来年养的猪给予厚望时,上帝一定不会袖手旁观。
I believe that whenever the number of hard-working, loyal people of the coming year pig raising pigs when given high expectations, God will not stand idly by.
我是不会袖手旁观的。
我知道,如果我有难,你们也不会袖手旁观的。
I know, if I were laborious, you would't stand at with folded arms, both.
虽然面临上述挑战,我还是一直相信银行不会在别人测试和学习时袖手旁观。
Even with the above challenges, I have always been a believer that Banks can't sit on the sideline as others are testing and learning.
虽然面临上述挑战,我还是一直相信银行不会在别人测试和学习时袖手旁观。
Even with the above challenges, I have always been a believer that Banks can't sit on the sideline as others are testing and learning.
应用推荐