拉宾叹了口气,用他那低沉、厌世的声音说道,“我想一个人不会同自己的朋友谋求和平。”
Rabin sighed, and in his deep, world-weary voice, said, I suppose one does not make peace with ones friends.
在和平日即将到来之际,我诚请你们在一个人的价值中挺立不屈,哪怕是这一天的的任何片刻。
On this coming Peace day, I invite you to stand tall in the value and worth that you are as a human being, even for a few moments during the day.
我在每一个人的行动内看到了和平。
“好了,派里尼老板,”弗兰兹说道,“我的同伴现在不说话了,而你也知道我的性情是很爱和平的,那么告诉我这个罗吉·万帕是怎么样的一个人。”
Well, Signor Pastrini, "said Franz," now that my companion is quieted, and you have seen how peaceful my intentions are, tell me who is this Luigi Vampa.
这是我的灵魂告诉我的:爱好和平,爱每一个人。
This is what my soul is telling me: be peaceful and love everyone.
我经常跟自己说,不拍戏和平常的我是两个人,拍戏的我俨如另一个人。
I always told myself that I am a different person when I am not working on a film and having a regular life.
我经常跟自己说,不拍戏和平常的我是两个人,拍戏的我俨如另一个人。
I always told myself that I am a different person when I am not working on a film and having a regular life.
应用推荐