成千上万加仑的原油泄漏,流进了海洋。
Thousands of gallons of crude oil were spilled into the ocean.
由于今年粮食歉收,成千上万的人在挨饿。
Thousands are going hungry because of the failure of this year's harvest.
趁情况尚好,成千上万的人正在尽快撤离。
People are leaving in the thousands while the going is good.
成千上万的朝圣者把台阶踏得磨损了。
The steps had been worn away by the feet of thousands of pilgrims.
这种药物将会对成千上万感染者有用。
The drug will be useful to hundreds of thousands of infected people.
成千上万只青蛙在河岸的芦苇中呱呱地叫。
成千上万的人为了寻找工作被迫从农村涌进城市。
Thousands were forced to migrate from rural to urban areas in search of work.
这种病毒几天之内就使美国和欧洲成千上万台电脑中毒。
This virus infected thousands of computers across the U.S. and Europe within days.
成千上万的公民已表明了他们的反对意见,要离开这个国家。
Thousands of citizens are already voting with their feet, and leaving the country.
这家公司成千上万地花费在大摆酒宴款待潜在的客户上。
The firm spent thousands wining and dining potential clients.
成千上万的华盛顿州罢工教师今天将在州议会大厦前举行抗议。
Thousands of striking teachers in Washington state will protest in front of the state capitol today.
一种新机器可能使成千上万只动物免于药物试验的极大痛苦。
A new machine may save thousands of animals from the agony of drug tests.
官员们呼吁住户们为成千上万因这次暴风雨而无家可归的人提供住宿。
Officials appealed to householders to open their homes to the thousands of persons made homeless by the storm.
那里有成千上万的人。
成千上万的人赶来看热闹。
成千上万的海鸟在悬崖上筑巢。
成千上万的欧洲坦克和枪炮将被废弃。
Thousands of Europe's tanks and guns are going to the scrap heap.
展览吸引了成千上万的参观者。
气旋已经造成了成千上万的人死亡。
成千上万的示威者包围了大楼。
成千上万的青年正面临长期待业状况。
Thousands of young people are facing long-term unemployment.
成千上万的人可能会因救援跟不上而死去。
Thousands of people could die because the relief effort has fallen so far behind.
成千上万的人都干渴得奄奄一息。
成千上万赤贫的农民急切盼望搬到城里去。
Thousands of impoverished peasants are desperate to move to the cities.
广场上聚满了成千上万的愤怒示威者。
成千上万误捕的小鱼扔回大海中去了。
Thousands of small fish are thrown back into the sea as bycatch.
成千上万的难民陷于战争、干旱和饥荒的困境。
Thousands of refugees are trapped by war, drought and famine.
成千上万的人把狭窄的街道挤得水泄不通。
同盟国投下了成千上万的空降部队。
同盟国投下了成千上万的空降部队。
应用推荐