一旦你仿效谷歌和胡佛,将企业名称变成动词,你就成功了。
You know you have made it when the name of your firm mutates into a verb, as with Google and Hoover.
这些动词在表达成功地使某人做或赞同某事的意思时是有区别的。
These verbs are compared as they mean to succeed in causing a person to do or consent to something.
所有这些动词的意思都是成功地达到目的或目标。
All of these verbs mean to succeed in arriving at a goal or an objective.
成功良方:从现在起,停止对词汇量的追求!停止对“大词”的崇拜!重视无所不在的万能动词的学习!挖掘你自身宝藏丰富的金矿!
Successful Tip: From now on, stop meaningless pursuit for large vocabulary! Stop worshiping "big words"! Focus on the powerful universal verbs! Discover the gold mine already in you!
英语双及物动词构块以施事论元通过某行为使客体向接受者成功转移为中心意义,除其基本用法外还涉及隐喻和转喻用法;
The English ditransitive construction, with actual successful transfer as the central sense, typically implies that the(agent) argument acts to cause transfer of an object to a recipient.
然而,潘石屹的经历给我们的启示在于,抓住机遇其实是一种用错了动词的短语,真正的成功者所要做的,要像潘石屹一样——“闯”出机遇。
However, Mr Pan experience some enlightenment to us is, seize the opportunity is actually a verb phrases with wrong, the real winners have to do, like Mr Pan - "rush as the opportunity."
成功来自于克服困难的斗争。动词不定式作定语。
成功来自于克服困难的斗争。动词不定式作定语。
应用推荐