你会成为我的爱人,我的生命,和我们一同塑造了我们的世界,直到如今看来像呼吸一样自然。
You have become my love, my life, and together we have shaped our world until it seems now as natural as breathing.
这首歌的歌词唱道,“我”(歌者)拥有了“爱的视线”,并且最终不是向爱人、而是向上帝致谢;歌词也与玛利亚·凯莉成为歌手的愿望的实现有关。
The song's protagonist describes having a "vision of love" and of being eternally grateful not to a lover, but to God; the lyrics are also related to the realisation of Carey's dreams as a singer.
我只能成为某个人的爱人。
从今开始你将成为我最宝贝的爱人。
为什么我所有的朋友,突然都想成为你的爱人?
我们之间的每一丝回忆都将成为我生命的一个部分。你将永远是我的爱人。
For every single memory, Has become a part of me, You will always be My love.
我想听你说英语,给我讲故事,成为我永远的朋友和爱人…直到我生命的尽头…
I want to hear you speaking English, telling me stories, being my best friend and love forever… till the end of my life…
也许做你的第一个爱人太迟了,但是从现在开始,我要让自己成为你最后一个爱人。
Maybe I'm too late to be your first. But right now, I'm preparing myself to be your last.
再见,差点成为我爱人的人;再见,我无望的梦。
我带你成为我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
I take you to be my wife, my partner in life and my one true love.
我带你成为我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
I take you to be my wife, my partner in life and my one true love.
应用推荐