上世纪60年代初,让-克洛德·基利进入法国国家滑雪队时,他打算比任何人都更加努力,成为最好的滑雪队队员。
When Jean-Claude Killy made the French national ski team in the early 1960s, he was prepared to work harder than anyone else to be the best.
彼得爵士在1960年成为艺术导演后立即安装了舞台前部,就像伊丽莎白一世时代突出于幕前的舞台。
Sir Peter became artistic director in 1960, and he immediately had a forestage installed, like an Elizabethan apron stage.
为使我们的年青一代在正确应对这种迷局时更加胜任,我们应该使媒介素养成为公共教育的题中之义。
To better equip our youth to navigate this fray, we should make media literacy a feature of public education.
当艾利斯上个世纪50年代创立理情行为疗法时他遇到了一些其他来自心理健康领域的抵制,而今天这种疗法成为全世界最广泛应用的心理疗法之一。
When Albert Ellis created REBT in the 1950's he met with much resistance from others in the mental health field. Today it is one of the most widely-practiced therapies throughout the world.
正是RSS的简单性和强大功能才让这种Web 1.0时代的技术成为了影响Web 2.0乃至其后时代的重要因素。
This is where the simplicity and power of RSS make this Web 1.0-era invention an important ingredient in the Web 2.0 era and beyond.
当奥利司他(Xenical)——第一代减肥药在20时间90年代晚期风靡市场后,我曾很乐观的相信它将成为战胜肥胖的一个有力武器。
When orlistat (Xenical), the first of a new generation of slimming pills, hit the market in the late 1990s I was optimistic that it would prove a key weapon in the fight against obesity.
但LinkedIn却抢先于Facebook成为第一个上市的社交网络公司,而且是Web 2.0时代第一个估值数十亿的IPO。
And yet, given all this, it's LinkedIn that is the first social network to go public, the first multi-billion Web 2.0 IPO.
直到十九世纪五十年代中期,当低成本的天然气开始成为美国家庭供暖的主要燃料时,这种增长的势头才开始减退。
This growth lasted until the mid-1950s when low-cost natural gas became the primary fuel for heating American homes.
作为比利时伊丽莎白王后国际钢琴大赛上最年青的获奖者,沈文裕成为了他们这一代中最传奇的钢琴家。
As the youngest prize winner in the history of the Queen Elisabeth International Piano Competition, Wenyu Shen is making his mark as one of the most legendary pianists of his generation.
当离土在80年代后期形成一种不可逆转的潮流时,对离土现象的贬斥或疑虑就成为乡村小说创作的一种普遍的文化态度。
When the leaving-earth phenomenon formed one kind of irreversible tidal current in the later 80's, denouncement and doubt became a popular cultural manner in the village novel creation.
“透明度成就责任感和道德感”的想法似乎成为了我们这一时代的新定理。
The belief that "transparency results in responsibility and ethics" seems to be a new axiom for our time.
当他读到克朗代达河金矿勘探者的悲惨遭遇时,决定拍摄《淘金记》,该片后来成为他最知名的作品之一。
He had been reading about the sufferings of the gold prospectors in the Klondike. He decided to make gold Rush, which was to be one of his most famous films.
矗立持续到1990年代时,它成为流行的主要是因为它仍然是后轮驱动,而其他大多数厂商都侧重于前轮驱动汽车。
The Skyline continued into the 1990s when it became popular largely because it remained rear wheel drive, while most other manufacturers were focusing on front wheel drive cars.
贵州是珙桐、桫椤、秃杉等古生物种最后的家园。新生代第四纪全球性冰川气候席卷全球时,它们在这里躲过了灭顶之灾,成为“动植物的活化石”。
Guizhouis the last home to some ancient plant species that survived the last ice age, such as the Chinese dove tree, spinulose tree ferns and Taiwania Flousiana Gaussen.
这个公约已经成为全球网络领域执法的基础,公约要求各国派一位代表每天24小时协助调查。
The treaty has formed a foundation for global law enforcement of cyberspace, requiring countries to have a representative available 24 hours a day to assist in investigations.
到20世纪50年代时,它每年销售一百万本,使它成为到那时为止最受欢迎的课本之一。
In the 2050s, it sold a million each year, making it one of the most popular books then.
凯瑟琳博士说,ର20世纪50年代时,消费者们被告知停止食用饱和脂肪酸,转向蔬菜油之类的产品,这很快便成为一种厨房主食。
Dr Shanahan explains that in the 1950s, consumers were told to stop eating saturated fats and turn to products like vegetable oil, which soon became a pantry staple.
凯瑟琳博士说,ର20世纪50年代时,消费者们被告知停止食用饱和脂肪酸,转向蔬菜油之类的产品,这很快便成为一种厨房主食。
Dr Shanahan explains that in the 1950s, consumers were told to stop eating saturated fats and turn to products like vegetable oil, which soon became a pantry staple.
应用推荐