她把文件在桌上随便搁成一堆。
他把树叶扫成一堆。
如果你的院子足够大,你就需要使用割草机上的收集箱,或者至少把割下来的草集中成一堆。
If your yard is large enough, you need to use a collection box on the lawnmower, or at least gather the cut grass into a pile.
他们把干树叶推成一堆堆的点着了。
不久,风把雪吹积成一堆一堆的。
我帮着她扫成一堆,堆在墙角里。
请把枯叶聚成一堆,我们也好烧掉。
Scrape the dead leaves together into a pile, and then we can burn them.
脏盘子已经摞成一堆放在桌子上了。
也不要被踩成一堆黏湿可憎的稀泥。
Should not be stepped into a pile of sticky wet slurry heinous.
如果我们都把我们的问题都丢成一堆。
If we all threw our problems in a pile and saw everyone else's.
聚成一堆的运动员听到裁判员的哨声而散开。
楼下花园里扫成一堆的落叶上点起了篝火。
他把书整整齐齐放成一堆。
雪被风吹到房子旁边,积成一堆一堆的。
阿拉丁捡了些树枝来,把它们放成一堆。
那房屋塌陷成一堆废墟。
他们把落叶归成一堆。
当恶女巫又望见她的乌鸦们死成一堆,大大地发怒,第三次吹着她的银笛。
When the Wicked Witch looked out again and saw all her crows lying in a heap, she got into a terrible rage, and blew three times upon her silver whistle.
如果我们把自己的问题扔成一堆,在看看其他人的,我们就会把自己的捡起来。
If we all threw our problems in a pile and saw everyone else's, we'd grab ours back.
如果我们都把我们的问题丢成一堆,然后看看其他人的,我们会把我们的检回来。
If we all threw our problems in a pile and saw everyone else's, we'd grab our back.
黛西低头看了看她盘子里聚成一堆的绿色的小球们,不情愿地说道:“我不喜欢豆子。
Daisy looked down at the little green balls when ganging up on her plate. "I don't like peas. " Said Daisy.
如果你的院子足够大,就需要使用割草机的上的收集箱,或者至少把割下来的草集中成一堆。
If you have a small enough yard use a bagger attachment for your mower or at least rake up the clippings after.
例如,“你今天上午帮爸爸把树叶耙成一堆,真是帮了大忙了。”这种表扬,比简单地说“谢谢你的帮助”更加衷心和真诚。
For instance, something like "You really helped daddy rake up those leaves this morning" is much more heartfelt and sincere than just saying, "Thanks for the help."
它能用它的身体缠绕弗农姨父的汽车两圈,然后把它挤压成一堆废铁……不过这时看来它并没有这种心思,它睡得正香呢。
It could have wrapped its body twice around Uncle Vernon's car and crushed it into a trash can - but at the moment it didn't look in the mood. In fact, it was fast asleep.
不知怎么回事,很难得的是将这新的一年定位成兴奋,然后转变为小心翼翼,再变为警告,最后变成一堆关于时间自然性质的无意义的问题。
Somehow, it is harder to place the moment when the excitement of a new year turned to wariness and then to alarm and then to futile questions about the nature of time.
两个孩子带着一堆的DVD和成包成包的零食光临了。 两人一上来就宣布说要熬夜玩,非得跟上次住我这儿那么尽兴。
The girls arrive armed with DVDs and bags of sweets, and announce they want to stay up really late, just like they did last time they stayed over.
那三三两两的人,也忽然合作一堆,潮一般向前进;将到丁字街口,便突然立住,簇成一个半圆。
All the people moved forward like waves pushing ahead. But when they were approaching the cross in the street, they stopped suddenly and gathered into a semi-circle.
那三三两两的人,也忽然合作一堆,潮一般向前进;将到丁字街口,便突然立住,簇成一个半圆。
All the people moved forward like waves pushing ahead. But when they were approaching the cross in the street, they stopped suddenly and gathered into a semi-circle.
应用推荐