京剧是中国所有传统戏剧艺术形式中最具代表性的,也是中国最大的戏曲形式。
Beijing Opera is the most representative of all Chinese traditional dramatic art forms and the largest Chinese opera form.
元剧是在瓦舍文化中兴盛起来的成熟的戏曲形式,因此元剧本质上是一种俗文化。
The dramas of the Yuan Dynasty grew and matured among the Commons and was essentially a popular culture.
《浣纱记》在某种程度上促进戏曲表演形式的发展。
Huanshaji promoted the development of dramaturgic form to some extent.
中国戏曲和西方戏剧在表演形式和作品结构方面,之所以差别这么大,本质上是由于对时空处理采用不同方式所致。
The reason why Chinese opera and Western opera vary so much in the form of acting and patterns are mainly because the authors adopt different time-treating and special-treating patterns.
比较中国古代小说和中国古代戏曲,两者的思想内涵相似,而艺术表现形式的差异决定了两者又有弘扬历史文化与诗歌文化的不同。
Comparing the ancient novel and opera in China, they have similar ideas but different artistic expressions, which determine the difference between developing the historic culture and poetic culture.
在戏曲舞台上,演员就像百艺兼备的诗人,运用诗歌的思维逻辑和技艺形态,在歌舞化的表演形式中创造诗的意境,在寓言性的故事中寄寓诗化的情感。
On the stage, the poets are performed by the actors, who run the poetic thought logic, create the artistic conception and include the moral emotion though fable story.
戏曲艺术的代言体有独白与对话两种最基本的表现形式。
Dialogue and monologue are two forms of expression in drama.
桐柏皮影戏是流行于豫南地区的一种戏曲艺术形式。
The shadow play in Tongbai is one kind of opera in south Henan province.
各地的民歌,戏曲就是在各地方言的基础上形成的,是有地方特色的艺术形式。
Folk songs, and local operas, the artistic expressions full of local characteristic, are just based on this fact.
皮影戏是中国最古老的戏剧形式之一,将民间工艺美术与戏曲巧妙结合。
Shadow puppetry is one of China's oldest theatrical forms. It's a combination of fine arts and operas.
京剧是我国传统戏曲的代表,也是完美体现中国文化精髓的一种艺术形式。
Beijing Opera, the refined traditional Chinese form of art, is one of the best representatives of the essence of Chinese culture.
传统戏曲舞美形式与戏曲艺术整体密切相联,无视戏曲整体的艺术特征无异于取消戏曲艺术本身。
The traditional drama form and the drama arts whole close relation, take no cognizance the drama whole art characteristic just like in the cancel drama art.
“巫”的文化遗传基因形成了中国传统戏曲脸谱的“非人化”、“反自然”的仪式性形式主义。
The cultural genetic factor of the shamanism has become a kind of the ritual formalism of Chinese traditional opera face-painting.
戏曲题材的动画片最大程度地集中了戏曲和动画这两门综合艺术的审美特性,从而构成了一种非常特别的艺术形式。
The drama and opera animation on comprehensive art aesthetic characteristics of animation, thus formed a kind of special artistic form.
到明清时期,“庄子叹骷髅”故事进入到戏曲和小说,并以说道情的形式在民间广为流传。
In Ming and qing Dynasties, the story Chuang Tzu and Human Skeleton entered into drama and fiction. It was popular among people by the style of Shuo Daoqing.
中国古典戏曲是一种同西方戏剧的形式有较大差异的综合艺术。
The classic Chinese opera is composite and different in form from the Western drama.
开设这门课程的目的是,让外国学生有机会亲身领略戏曲的表演形式,感受戏曲独有的魅力。
The objective of the course is to offer the students opportunities to experience the performance and charm of Chinese opera.
开设这门课程的目的是,让外国学生有机会亲身领略戏曲的表演形式,感受戏曲独有的魅力。
The objective of the course is to offer the students opportunities to experience the performance and charm of Chinese opera.
应用推荐