在怀特岛最近举行的流行音乐节上,成群结队的青少年聚集在一起,聆听他们最喜欢的歌手和音乐家演唱。
At a recent festival of pop-music in the Isle of Wight, crowds of teenagers flocked to listen to their favorite singers and musicians.
而且,怀特岛选民有时还真是很狭隘。
英国教育家托马斯·阿诺德生于怀特岛。
Thomas Arnold, English educationalist, was born on the Isle of Wight.
有点像英国怀特岛的砂悬崖,就是更壮观些!
A bit like the sand cliffs on the Isle of Wight - just a bit more spectacular!
怀特岛常常被当做落后于时代近十年的古雅的地方。
The island is often viewed as a quaint place a decade or so behind the times.
近期的报道表明帕丁森和斯图尔特已经在怀特岛购置了房子。
Recent reports suggest Pattinson and Stewart have been house-hunting on the Isle of Wight.
英国规模最大的选区莫非怀特岛莫属,目前拥有11万选民。
The Isle of Wight constituency (Britain's biggest) currently boasts 110, 000 electors.
英国规模最大的选区莫非怀特岛莫属,目前拥有11万选民。
The Isle of Wight constituency (Britain's biggest) currently boasts 110,000 electors.
朴次茅斯英格兰南部的自治市,邻英吉利海峡,与怀特岛相对相望。
A borough of southern England on the English Channel opposite the Isle of Wight.
卡西迪与运输经理科特雷尔,在怀特岛音乐节相识9个月后就传出了怀孕的消息。
Cassidy's pregnancy comes just nine months after she met transport manager Cottrell at the Isle Of Wight Festival.
在早期的研究中,研究人员让附近怀特岛的孩子们喝下混有各种食品添加剂的饮料。
In an earlier study the researchers had asked three-year-olds living on the nearby Isle of Wight to swallow drinks containing a cocktail of additives.
但其他一些被生态学家提名的地标类地点却得到允许,包括怀特岛周围的白垩和康沃尔的岩石群。
But other landmark places proposed by ecologists were chosen, including the Needles off the Isle of Wight and the Manacles rocks off Cornwall.
但如果该工程(11月15日开始)成功的话,怀特岛将可能成为实现环境友好未来的先锋军。
But if the project, launched on November 15th, comes off, the Isle of Wight could be in the vanguard of an environmentally friendlier future.
此举将对怀特岛的Cowes公司的雷达建设站点打击最大,319名员工的32%都将失去工作。
Proportionately, it is the radar building site at Cowes on the Isle of Wight that will take the biggest hit with 32 percent of its 319 employees earmarked to lose their jobs.
它是超保温的豪华三居室房屋,坐落在有着美丽海景一侧的位置上,享受着索伦特和怀特岛的壮丽景色。
It is a super insulated, luxury 3 bedroom house sitting in a beautiful water side location enjoying stunning views of the Solent and the Isle of Wight.
现在怀特岛的人们正在共同努力来提高淡水的利用率及更有效地收集雨水(怀特岛三分之一的淡水由英国本岛供应)。
A concerted effort is under way to reduce water use and capture more rainwater (about one-third of the island's fresh water at present is pumped from the mainland).
位于怀特岛和英格兰南海岸之间的索伦特海峡是本次帆船赛的举办地,这儿具有世界上最富有挑战性的航海环境。
The Solent, where the event takes place, lies between the Isle of Wight and the south coast of England and provides some of the most challenging sailing conditions in the world.
丹尼尔·克里登是位于伦敦中心区的群岛餐厅的大厨和主管,他从怀特岛的一位供应商手里买了大量的冰冻蟋蟀和蝗虫。
Daniel Creedon, head chef and manager of Archipelago restaurant in central London, buys frozen cricket and locusts in bulk from a supplier on the Isle of Wight.
英国:怀特岛-有其沙滩67英里的海岸线,包括沙滩,白垩悬崖,沼泽砂岩,悬崖和河流入海口,但大多是受欢迎!
UK: Isle of Wight - having 67 miles of coastline, including sandy shores, chalk cliffs, marshes sandstone, cliffs and river estuaries, but mostly popular for its sandy beaches!
两个月之后,两人又在怀特岛的海滨度假区(在帕丁森位于西伦敦的家的南边八十英里)共同迎接了2010年的到来。
Less than two months later, they quietly welcomed 2010 together at the seaside resort of the Isle of Wight, 80 miles south of Pattinson's family home in west London.
英格兰南部的自治市,邻英吉利海峡,与怀特岛相对相望。该市于94年取得自治权,是主要的海军基地。人口87,900。
A borough of southern England on the English Channel opposite the Isle of Wight. Chartered in 94, it is a major naval base. Population, 87,900.
2008年,中年商人哈梅施·普尼的为了躲债把自己锁进了“无主之地”堡垒。这栋综合楼位于英国怀特岛附近的索伦特海峡。
In 2008, a middle-aged businessman named Harmesh Pooni fended off his creditors by locking himself inside No man's Land Fort, a complex in the Solent straight near the Isle of Wight.
Southern Vectis巴士公司的运营经理马奇·摩根•胡斯说:“怀特岛有很多外国留学生是和家人生活在一起的。”
"On the Isle of Wight we get lots of foreign language students staying with families," said operations manager March Morgan Huws.
Southern Vectis巴士公司的运营经理马奇·摩根•胡斯说:“怀特岛有很多外国留学生是和家人生活在一起的。”
"On the Isle of Wight we get lots of foreign language students staying with families," said operations manager March Morgan Huws.
应用推荐