为着母亲、父亲,还有海蒂,我憎恨这些女人,恨许多这样的人。
I hated these women, hated the lot of them, for the sake of Mother, Father, and Hattie.
而事实上,受骗上当的是说英语的人:它的原创是瑞典语,就是简单的《憎恨女人的男人》。
In fact, it's English-speakers who have been duped: the original, in Swedish, is simply "men who hate women".
当那个说爱你的人,为其他女人穿上嫁衣的时候,你应该祝福,或者憎恨?当你对你身边的人大呼小叫的时候,你心里是怎么想的?心安理得,还是恨铁不成钢?
When the person who say love you, marry the other women, you should wish, or hate? When you shout at the person around you, what do you think? Feel at ease, or cry in your heart?
当那个说爱你的人,为其他女人穿上嫁衣的时候,你应该祝福,或者憎恨?当你对你身边的人大呼小叫的时候,你心里是怎么想的?心安理得,还是恨铁不成钢?
When the person who say love you, marry the other women, you should wish, or hate? When you shout at the person around you, what do you think? Feel at ease, or cry in your heart?
应用推荐