结果妊高征及慢性高血压病占本组病因的46。 2%。
Results Pregnancy-induced hypertension syndrome and chronic hypertension were the main pathogeny of this disease(46.2%).
分娩。轻度,无并发症的慢性高血压的妇女可允许自然分娩和足月分娩。
Delivery. Woman with mild, uncomplicated chronic hypertension can be allowed to go into spontaneous labor and deliver at term.
首先,研究人员指出患有慢性高血压的老鼠所表现的压力感受反射敏感性和ACE2活动的显著降低。
First, the researchers demonstrated that chronically hypertensive mice showed dramatically decreased baroreceptor reflex sensitivity and ACE2 activity.
相比之下,每天喝一杯半,或每周饮酒超过10杯的女性患慢性高血压的几率增加30%。
By contrast, women who drank more than 1.5 drinks a day, or more than 10 drinks weekly, had a 30% increased chance of developing chronic high blood pressure.
在第三份研究中,研究者同样采用了来自CHARGE研究法,研究了患有2 -型糖尿病和妊娠期糖尿病、慢性高血压和怀孕前过度肥胖的母亲。
In a third study, which also drew from data from the CHARGE study, researchers looked at mothers who had diabetes (Type 2 and gestational), chronic hypertension and pre-pregnancy obesity.
可是高的血红蛋白水平与一些并发症有着一定的联系,如高血压、慢性高山病等,西蒙森说。
But high hemoglobin levels have been linked to complications such as hypertension and chronic mountain sickness, Simonson said.
对于患有糖尿病、高血压、哮喘等慢性疾病的患者来说,在减少护理所需费用的同时为他们提供最理想的健康护理是非常重要的。
It is important to provide optimal healthcare for patients with chronic ailments such as, diabetes, high blood pressure and asthma while keeping the costs down.
为达到临床治疗目的,我尽力让他们放松,就像对待糖尿病和高血压那样的慢性病人一样。
I try to set them at ease with a clinical approach, just as I do with chronic health conditions such as diabetes or blood pressure.
然而,这些慢性病的致病因素——高血压、高胆固醇、体重过重、缺乏运动等,绝大多数都是可以事先预防的。
However, most risk factors for these conditions - high blood pressure, high cholesterol, increased body weight and decreased physical exercise - are largely preventable.
相反,患上一些慢性疾病诸如高血压的患者很多,但可以依靠药物维持生命。
By contrast, there were millions of patients with chronic diseases like hypertension who would take drugs for life.
最后的20%属“幸免型”,他们活到百岁也未得过最普通的慢性病,这其中包括:心脏病、癌症、糖尿病、高血压和中风。
The final 20 per cent were "escapers", who hit their century with no sign of the most common chronic diseases, including heart disease, cancer, diabetes, hypertension and stroke.
体重的降低也是与其他和体重过高有关的慢性病对抗的强大方式,例如高血压,心脏病和糖尿病。
Shedding the pounds is also a powerful way to combat other chronic diseases associated with extra weight such as hypertension, heart disease and diabetes.
肥胖与很多慢性病相关,如糖尿病、关节炎、脂肪肝、睡眠呼吸暂停、高血压和高胆固醇等。
Obesity is associated with many chronic conditions such as diabetes, arthritis, fatty liver, sleep apnea, high blood pressure and elevated cholesterol.
讲故事还能帮助那些患有“悄无声息”的慢性病的人,比如糖尿病患者或者是高血压患者。
Stories may also help those patients who struggle with more “silent” chronic diseases, like diabetes or high blood pressure.
视力不好、腿部、脊椎或其他重要器官有重伤以及患有慢性呼吸道疾病和高血压的人是不允许跳伞的。
People with bad vision severe injuries to the legs spine and other vital organs chronic diseases of the respiratory tracts and hypertension won't be allowed to make such a jump.
视力不好、腿部、脊椎或其他重要器官有重伤以及患有慢性呼吸道疾病和高血压的人使不允许跳伞的。
People with bad vision, severe injuries to the legs, spine and other vital organs, chronic diseases of the respiratory tracts and hypertension won't be allowed to make such a jump.
相反,慢性病(如高血压)治疗药物,患者在余生中需天天用药。
In contrast, drugs that treat chronic illness, such as high blood pressure, are taken daily for the rest of a patient's life.
慢性病的情况也同样表明,它在年老的女性身上发病比在男性身上更为普遍(如高血压和关节炎)。
Chronic conditions are also showing a trend in being more prevalent in older women than men (conditions such as hypertension and arthritis).
来自加拿大的新研究发现,普通豌豆中的蛋白可能提供一种用于治疗高血压和慢性肾病(CKD)的天然药物。
New research from Canada found that proteins in the common garden pea may provide a natural remedy against high blood pressure and chronic kidney disease (CKD).
多吃蔬菜水果,就如同卫生官员所宣导的,可降低罹患心脏病、高血压、癌症等慢性疾病的风险。
Munch on fruits and vegetables, health officials implore-they will reduce the risk of chronic ills such as heart disease, high blood pressure and cancer.
研究人员发现,高血压,高胆固醇或者糖尿病患者患恶性肿瘤的几率大约是不患有这些慢性病的健康正常人的两倍。
Researchers found that people with high blood pressure, high cholesterol, or diabetes were about twice as likely to have cancer as healthy people without these chronic illnesses.
肥胖与胰岛素抵抗有关,是2型糖尿病、心脏病、高血压和其他慢性病的危险因素。
Associated with insulin resistance, obesity is a risk factor for type 2 diabetes, heart disease, hypertension and other chronic illnesses.
高血压是一种以慢性血压增高为特征的疾病,必须通过药物治疗、改变生活方式或两者联合来监测、治疗和控制高血压。
Hypertension is a disorder characterized by chronically high blood pressure. It must be monitored, treated and controlled by medication, lifestyle changes, or a combination of both.
高血压,糖尿病,冠心病和缺血性脑血管病等慢性病的有效管理,是社区全科医生的重要工作内容,也是一个比较困难的课题。
It is an important yet a difficult task for family physicians to efficiently manage chronic diseases like hypertension, diabetes, coronary heart diseases and ischemic cerebrovascular diseases.
他们也更常有高血压,中风先兆,周边动脉疾病和治疗糖尿病,他们往往也更多的是吸烟者和慢性阻塞性肺疾病患者。
They also had more hypertension, prior stroke, peripheral artery disease and treated diabetes, were more often smokers and had more chronic obstructive pulmonary disease.
他们也更常有高血压,中风先兆,周边动脉疾病和治疗糖尿病,他们往往也更多的是吸烟者和慢性阻塞性肺疾病患者。
They also had more hypertension, prior stroke, peripheral artery disease and treated diabetes, were more often smokers and had more chronic obstructive pulmonary disease.
应用推荐