“我——喜欢——那样。”他慢吞吞地说,眼睛里露出梦幻般的神情。
"I should—like—that," he said very slowly, his eyes looking dreamy.
“这是打战。”他慢吞吞的说,像一个同岁月一样苍老的老人。
她站起来抓住他的胳膊。慢吞吞地说。
洛克斯的额头皱着费劲地思考着。“但是他还是和他兄弟一起去打这场仗…即使他知道他们可能…失败”她慢吞吞说。
Knox's brow furrowed as she thought about this. "But he still went into battle with his brother…even though he knew they would…lose, " she said haltingly.
“这是打战。”他慢吞吞的说,像一个同岁月一样苍老的老人。
杰拉尔德的声音出奇地平静,他慢吞吞地说着,仿佛是从一个很少使用的思想匣子里把话一字一句地抽出来似的。
Gerald's voice was strangely quiet and he spoke slowly as if drawing his words from a store of thought seldom used.
“哈,哈,哈,”他们笑道。”你说你最棒,但是慢吞吞的乌龟却是赢家,”他们说。”他才是最棒的!乌龟了不起!”
"Ha, ha, ha, " they laugh. "You say you are the best, but the slow turtle is the winner, " they say. "He is the best! The turtle is great! "
“哈,哈,哈,”他们笑道。”你说你最棒,但是慢吞吞的乌龟却是赢家,”他们说。”他才是最棒的!乌龟了不起!”
"Ha, ha, ha, " they laugh. "You say you are the best, but the slow turtle is the winner, " they say. "He is the best! The turtle is great! "
应用推荐