到了慕拉诺,别忘了买一些玻璃工艺品作纪念喔!
While on Murano, don't forget to buy some glass as a souvenir.
该项目是使慕拉诺岛旧工业基地获得新生的计划的一部分。
The project is part of a plan to revitalise a former industrial site on the island of Murano.
套房配有慕拉诺玻璃吊灯、土耳其大理石浴室、电视机和储备丰富的酒吧。
The suite has Murano glass chandeliers, Turkish marble bathrooms with a TV and a stocked bar.
据估计,慕拉诺的能工巧匠们制作的,各种颜色组合的玻璃珠子,超过100,000种。
It has been estimated that over 100,000 types of beads were developed in a vast range of color combinations, using the full gamut of Murano's glass-making techniques.
据估计,慕拉诺的能工巧匠们制作的,各种颜色组合的玻璃珠子,超过100,000种。
It has been estimated that over 100, 000 types of beads were developed in a vast range of color combinations, using the full gamut of Murano's glass-making techniques.
1291年,威尼斯所有玻璃工人都必须搬到慕拉诺,因为他们的玻璃厂危及市区许多木造建筑。
In 1291 all glassmakers in Venice had to move to Murano because their foundries endangered the city's many wooden buildings.
和慕拉诺的含碱玻璃不同,波西米亚和英国的玻璃制品冷却后,可以进行雕刻和切割,由此,风靡了欧洲大陆。
Unlike Venice’s soda glass, potassium and lead glass lent themselves well to engraving and cutting when cold, and became fashionable throughout Europe.
1291年,威尼斯所有玻璃工人都必须搬到慕拉诺,因为他们的玻璃厂危及市区许多木造建筑。到了慕拉诺,别忘了买一些玻璃工艺品作纪念喔。
In 1291 all glass makers in Venice had to move to Murano because their foundries endangered the city's many modern buildings, while on Murano, don't forget to buy some glass as a souvenir.
于是,卡尔告诉他,在菲拉格慕办公室火灾的现场有证据能够将基思锁定为纵火行凶者。
Then Carl tells him that there is evidence in the Ferragamo fire that will frame Keith for the murder.
帕默最后还是与菲拉格慕通了电话,但这位心理医生认为这是参议员又一次地恐吓他。
Palmer finally speaks to Ferragamo, but the doctor believes that the Senator is trying to threaten him again. Ferragamo immediately hangs up.
雪莉恳求帕默不要将与基思或乔治。菲拉格慕死亡有关的信息揭露出来。
Sherry makes an appeal to Palmer about not revealing information about either Keith or George Ferragamo's death.
可是,当基思查问为何不向警方说明乔治.菲拉格慕的死因有可疑时,帕默承认,他们决定暂时不将这事透露出去。
Yet when Keith inquires about telling the police the suspicions surrounding George Ferragamo’s death, Palmer admits that they have decided to hold off for the time being.
基思告知他的母亲,他准备向警方讲述有关乔治。菲拉格慕被谋杀的真相。
Keith informs his mother that he is going to tell the police the truth about George Ferragamo's murder.
基思向他父亲道歉,因为他现在知道了帕默所做的一切只是为了保护他,使他避免背上谋杀乔治。菲拉格慕的罪名。
Keith apologizes to his father because he now knows that Palmer was only protecting him from being accused of George Ferragamo's murder.
帕默最后还是与菲拉格慕通了电话,但这位心理医生认为这是参议员又一次地恐吓他。
Palmer finally speaks to Ferragamo but the doctor believes that the Senator is trying to threaten him again.
当拉斯科十九世纪四十年代在华盛顿遇到癌症研究人员西德尼·法伯,慕克吉写到:那就像是“两位各持有一半地图的迷路人的相遇。”
When Lasker met the cancer researcher Sidney Farber, in Washington in the late nineteen-forties, it was, Mukherjee writes, “like the meeting of two stranded travelers, each carrying one-half of a map.
帕默试图把事情向莫林。金丝利说清楚,但她已经知道了菲拉格慕的死讯。
Palmer tries to come clean to Maureen Kingsley but she already knew about Ferragamo's death.
帕默试图把事情向莫林。金丝利说清楚,但她已经知道了菲拉格慕的死讯。
Palmer tries to come clean to Maureen Kingsley, but she already knew about Ferragamo's death.
艾姆斯知道了针对基思的指控是由基思的心理医生乔治。菲拉格慕的证词引发的。
Ames has learned of the accusations against Keith triggered by the confessions of Keith's therapist Dr. George Ferragamo.
艾姆斯知道了针对基思的指控是由基思的心理医生乔治。菲拉格慕的证词引发的。
Ames has learned of the accusations against Keith triggered by the confessions of Keith's therapist, Dr. George Ferragamo.
帕默与雪利谈起了菲拉格慕这个事件,她赞同诺维克的分析,主张不要透露任何信息。
Palmer speaks to Sherry about Ferragamo, and she agrees with Mike Novick’s assessment to not reveal anything.
帕默和麦克·诺维克议论在乔治。菲拉格慕死后,他们的棋应该如何来下。
Palmer and Mike Novick argue about how to proceed after George Ferragamo's death.
在格里菲思天文台,基思生气地责骂卡尔,要求为乔治。菲拉格慕的死讨回公道。
At the Griffith Observatory, Keith angrily attacks Carl, demanding justice for George Ferragamo's death.
她曾经在巴卡拉、摩凡陀集团、娇兰,以及最近的萨尔瓦多·菲拉格慕担任这些品牌的北美营销副总裁。
Her experience includes working for Baccarat, the Movado Group, Guerlain and, most recently, Salvatore Ferragamo, where she served as senior vice president of marketing for the brand in North America.
是的,研究负责人、慕希尔大学学者亚米·门迪奥拉说。 她补充说,参加实验的人正准备这么干。
Yes, says Jaime Mendiola, the study's head and a researcher at the University of Murcia, adding that the participants were ready to do just that.
这一名为《推特版甜蜜的忧伤》的创作尝试活动由皇家莎士比亚剧团和手机娱乐产品运营商慕德拉克公司联合打造。
Entitled "Such Tweet Sorrow," the experiment is a collaboration between the Royal Shakespeare Company (RSC) and Mudlark, which produces entertainment on mobile telephones.
接下来,我跳槽到了一个丹麦/葡萄牙公司。 这家公司曾因为拉杰斯岛(亚速尔群岛)上的一些工程和百慕大空军基地而获奖。
Next, I moved to a Danish/Portuguese company, which had been awarded projects on the Lajes (Azores) and Bermuda air bases.
在帕默与菲拉格慕会面之前,诺维克向他提出了忠告。
Novick gives Palmer advice before his meeting with Ferragamo.
诺维克去了解情况,原来,菲拉格慕的办公室发生了煤气爆炸,而他在事故中丧生。
Novick learns that there was a gas explosion from which Ferragamo did not survive.
菲拉格慕立即挂断了电话。
应用推荐