对我们这些经历过它的人来讲,撒切尔引起的愤恨是痛苦的。
The hatred Thatcher invokes is bitter for those of us who lived through it.
我所能说的就是,对我们这些经历过那个时代的人来讲,撒切尔引起的愤恨是痛苦的,也是发自内心的。
All I can say is that the hatred Thatcher invokes is bitter and visceral for those of us who lived through it.
他对诗人的挑战,某个层面来说,是对反对他的人所产生之愤恨的基础,这是亚里斯·多芬尼斯及他所谓的,前代原告施加于他的。
His challenge to the poets is in a way the basis for the resentment that is built up against him in that Aristophanes and what he calls the earlier accusers have brought to bear.
新来的人把你的讽刺误解为愤恨。
对那些该负责任的人,她恨不得对准他们的肚子拳打脚踢,来发泄自己的愤恨。
She would like to have expressed her indignation against those responsible with plenty of knocks and kicks in his stomach.
因为人们很珍惜时间,他们愤恨超过一定的礼貌范围内浪废时间的人。
This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain courtesy point.
吼怒的炮弹,在一片火海中的城镇,避祸的人群,被毁坏的天然风景,以及无尽的愤恨和争端。
Something told us that the war was true and awful, such as whistling bombs, afire town, escaped people, broken natural sceneries and endless hatred and conflicts.
吼怒的炮弹,在一片火海中的城镇,避祸的人群,被毁坏的天然风景,以及无尽的愤恨和争端。
Something told us that the war was true and awful, such as whistling bombs, afire town, escaped people, broken natural sceneries and endless hatred and conflicts.
应用推荐