事实上,家庭工作协会声称,失去度假的机会会导致人们更多地犯错误,并且对同事产生愤怒和怨恨。
In fact, the Families and work Institute says vacation deprivation causes workers to make more mistakes and build anger and resentment against co-workers.
人们很容易被情绪左右,但成功人士却能很好地化愤怒和抑郁为工作力量。
It's so easy to be derailed by them, but these people are able to channel anger and frustration into their work.
为公牛检查身体是我作为乡村兽医的部分工作,当公牛挣脱了我并且非常愤怒地指控我时,我发现他不能看到红色。
When the bull I was supposed to be examining as part of my work as a country vet broke free and charged at me in a rage, he wasn't seeing red.
但是在我们的讨论中他几乎无法掩盖起自己失业的愤怒,不能够语言清晰流利地讲述从过去工作中发生中获得的好的经验。
But in our discussions he could scarcely conceal his anger and he wasn't able to articulate sound lessons learned from what transpired.
从事这种工作越久,你可能震惊的那种感觉,就会越来越淡,但是你可能会觉得更加地沮丧,同时也变得更加地愤怒,因为你不能唤起别人去为那些人们做一点什么。
The more longer you do this job, the less astonished you feel. But you may feel more depressed and angry to realize that you can hardly call for others to improve the situation.
从事这种工作越久,你可能震惊的那种感觉,就会越来越淡,但是你可能会觉得更加地沮丧,同时也变得更加地愤怒,因为你不能唤起别人去为那些人们做一点什么。
The more longer you do this job, the less astonished you feel. But you may feel more depressed and angry to realize that you can hardly call for others to improve the situation.
应用推荐