光感受器是通过发出化学信号来对光作出反应的细胞。
Photoreceptors are cells that respond to light by sending out a chemical signal.
然后是味觉感受器,最后是嗅觉,当我们吸气时就被激活。
Then there are the taste receptors, and finally, the smell, activated when we inhale.
该感受器位于下丘脑的一小部分神经元上,一个调节食欲的地方。
This receptor is located on a small set of neurons in the hypothalamus, a region that regulates appetite.
事实上,植物从它们的光感受器获得的信号有时会让植物产生剧烈反应。
In fact, the signals that plants get from their photoreceptors sometimes cause significant reactions.
当我们吃东西的时候,鼻子后部的特殊感受器会检测我们食物中的空气分子。
As we eat, specialised receptors in the back of the nose detect the air molecules in our meals.
我们的嘴巴和舌头上都有味蕾。味蕾是五种基本味道的感受器:甜、咸、酸、苦和鲜味,也就是通常所说的咸味。
Our mouths and tongues have taste buds, which are receptors for the five basic flavors: sweet, salty, sour, bitter, and umami, or what is more commonly referred to as savory.
大多数机械感受器的阈值在刺激后降低。
The threshold of the majority of these mechanoreceptors decreased after the stimulation.
绿藻类中运动性反应的光感受器是视紫红质。
The photoreceptor for motility responses in Chlorophyceae is rhodopsin.
其中重要的两种光感受器是杆状和锥状细胞。
尼古丁会粘附于多种感受器,或者是细胞表面的停靠点。
Nicotine hooks onto a variety of receptors, or docking sites, on the surface of cells.
辣是疼痛的代名词,它是舌头上痛觉感受器激活的结果。
Spicy means pain. The sensation of spiciness is the result of the activation of pain receptors in the tongue.
我们有三种主要的感受器:视觉、听觉和动觉。
There are three main modes of perceiving: visual, auditory and kinesthetic.
现在他们可以触摸他的头,她的那一部分已经没有痛觉感受器了。
像素仅仅是反映有多少光撞击到感受器特定部位的数字。
A pixel is merely a number reflecting how much light has hit a particular part of a sensor.
它全身有超过1500个感受器,能与人进行广泛的互动。
With more than 1, 500 sensors throughout its body, the robot is capable of extensive interactions with people.
该感受器位于丘脑下部的一小部分神经元上,这正是管理人的食欲的地方。
This one is located on a small set of neurons in the hypothalamus, a region that regulates appetite.
接着,他们用另外的工程删除在肺部接收胸腺基质淋巴细胞生成素的感受器分子的基因。
Then they used additional engineering to delete the gene for the receptor molecule which picks up TSLP in the lungs.
皮肤上的肌电图扫描感受器检测这些肌肉运动,然后信号通过假肢转换成运动。
These muscle movements are detected by electromyography (EMG) sensors on the skin, and the signals are translated into movements by the prosthetic.
从另一方面来说,如果大多数的巴多胺感受器处于空闲,那么放射性物质将会继续依附其上。
If most of their dopamine receptors were free, on the other hand, the radioactive substance would bind to them.
生物学家报道,响尾蛇、王蛇和蟒蛇直接靠鼻部的“wasabi感受器”探测有体温的猎物。
Rattlesnakes, boas and pythons sense their prey's heat directly with "wasabi receptors" in their snouts, biologists reported.
当一个基因变异足够累积,会变成“假基因”,这意味着它无法再为有效感受器编码。
Once a gene has accumulated enough mutations, it becomes a “pseudogene,” notes geneticist Doron Lancet of Israel’s Weizmann Institute of Science, meaning it no longer encodes a functioning receptor.
因为科学家们已经在肺中的平滑肌上发现发现了与舌头上负责品尝苦味的味蕾一样的味觉感受器。
Because scientists have discovered that the same receptors that exist on the tongue to taste bitter substances are also found on the smooth muscle of the lungs.
在生化层面上,他们已经用文献证明,这些变化表明当雌性激素感受器被激活后疼痛信号更强烈了。
At a biochemical level, they've documented changes indicating that pain signals are stronger when estrogen receptors are activated.
这意味着在理论上说,一个假肢里的感受器可以刺激经过神经移植的皮肤产生真实的感觉。
This means sensors in a prosthetic limb could, in theory, stimulate the reinnervated skin to cause realistic sensations.
但最终,纵然研究者发现它们并不像舌头上的味蕾那样聚集在一起,但他们确定那些味觉感受器真的存在。
Finally, they became convinced that the receptors were really there, though not clustered in taste buds as they are on the tongue.
报告指出:“可以想象,也许由此可以开发出活的生物体,能够在其细胞膜内部安放结构性离子感受器。”
"It is also conceivable that living organisms may be developed which are capable of emplacing structurally ion receptors within their cell membranes," the report notes.
爱丁堡大学的研究者解释了两个老化的大脑感受器如何对应激激素皮质醇作出反应,这跟老年记忆衰退有关。
Researchers at Edinburgh University have shown how two receptors in older brains react to the stress hormone cortisol, which has been linked to memory loss in the elderly.
感受神经以相似的方式工作,但是它们不会重连到不同的肌肉里,而是重连到感受器系统的皮肤里。
The sensory side of things works in a similar fashion, but instead of reconnecting nerves to different muscles, they are instead rewired to the skin’s underlying sensory systems.
感受神经以相似的方式工作,但是它们不会重连到不同的肌肉里,而是重连到感受器系统的皮肤里。
The sensory side of things works in a similar fashion, but instead of reconnecting nerves to different muscles, they are instead rewired to the skin's underlying sensory systems.
在哺乳动物身上,位于鼻部的神经细胞运用特殊的气味感受器探测气味,并将信息传输给嗅球——嗅觉的整合中枢。
In mammals, neurons located in the nose detect scents using special odor receptors, and shuttle the information to the olfactory bulb, which is the integration center for smell.
应用推荐