她受到提拔职位超过了我,我不由得感到嫉妒。
I couldn't help feeling jealous when she was promoted over my head.
一只青蛙一想起公牛就感到嫉妒。
一只青蛙一想起公牛就感到嫉妒。
一只青蛙一想起公牛就感到嫉妒。
他们优雅的舞姿使在场的人无一不感到嫉妒。
They danced gracefully and that made everyone present green with envy.
丈夫盯着一个年轻的女人看,她为此感到嫉妒。
She was jealous that her husband was staring at a young woman.
这种绕道以前会让罗恩感到嫉妒而不是开心,现在他却只是哈哈大笑。
Ron, who might once have found the necessity of these detours a cause for jealousy rather than hilarity, simply roared with laughter about it all.
指甲光亮,修剪地很雅致,这些都是足以让她许多同年龄的女人感到嫉妒。
Her nails are finely polished and trimmed, features that would make many women her age feel jealous of.
他没有詹姆那么高,但是块头更大,宽厚的肩膀和粗壮的手臂会让铁匠都感到嫉妒。
He was not quite so tall as Jaime, but he was heavier, with thick shoulders and arms that would have made a blacksmith envious.
玛丽顿时情绪大变,“我一点也不相信,你这样说只是为了让我感到嫉妒而已!!!”
"I don't believe it for one minute ! "Marie snapped. "You're just saying that to make me jealous ! ! ! "
和人比较会带来两个后果:要么在你胜人一筹时感到自豪,要么在你比上不足时感到嫉妒和羞愧。
Comparing yourself with others will only give you two things: either you feel proud when you are above, or you feel jealous and intimidated when you are below.
他说,出人意料的是,雌性杜鹃也来参加这场派对,她们似乎为自己的领地上出现一位明显的对手而感到嫉妒。
Unexpectedly, female cuckoos also came to the party, seemingly jealous about an apparent rival in their patch, he said.
到目前为止,那些获得了终身教职的同仁们还是支持我的;甚至有几个人还感到嫉妒,因为我可以做一些如此反传统的事情。
So far my tenured colleagues have been supportive; a few are even jealous that I'm free to do something so unconventional.
对女性而言,使她们感到嫉妒最多的是情敌的外表和魅力,但是如果一个女人自身为中等身高,这些感觉便没有那么强烈。
For women, what counted most in jealousy was the rival's looks and charm, but these feelings were less intense if the woman herself was of average height.
他在埃克尔斯福德的时候,就不胜翘企地想演男爵,雷文肖勋爵每次朗诵台词都使他感到嫉妒,他不得不跑到自己房里也从头到尾朗诵一遍。
Yates was particularly pleased: he had been sighing and longing to do the Baron at Ecclesford, had grudged every rant of Lord Ravenshaw's, and been forced to re-rant it all in his own room.
学会真心地为别人的成功而感到高兴,而不是嫉妒。
Learn to be truly happy for the success of others, rather than envious.
你的配偶是不是对你的朋友和家人过于嫉妒或感到威胁,以至于你现在已经基本上见不到他们了?
Is your spouse so jealous of or threatened by your friends and family that you hardly ever see them anymore?
由于这个原因,在我们疗程的第二天,我感到寒风刺骨,对雷切尔的便便感觉极度地嫉妒。
Which must explain why, on the second day of our stay, I felt piercingly, acutely jealous of one of Rachel’s poos.
“我对于她能够拥有自己的鸡肥料感到非常的嫉妒。” 她说道。
“I was very envious that she had her own chicken manure, ” she recalls.
看到全食超市耀眼的好名声,可口可乐的高层有理由感到无力和嫉妒。
When looking at Whole Foods' glowing reputation, executives at The Coca-Cola Company have every reason to be green with envy.
前者是指我们将恩赐与人比较,对神给我们的恩赐感到不满,对神使用别人感到反感和嫉妒。
The first occurs when we compare our gifts with others', feel dissatisfied with what God gave us, and become resentful or jealous of how God USES others.
vandeVen等人发现那些感到无法提高自己能力的人们会诉诸崇拜,另一方面,那些可以提高能力的人们则经历良性嫉妒且更加努力地工作。
Van DE Ven et al. found that people who felt they had little control over their ability to improve resorted to admiration.
学会真心地为别人的成功而感到高兴,而不是嫉妒。
Learn to be truly happy for the successes of others, rather than envious.
我是犹太人,所以圣诞节前后,我感到被忽视,我一直很嫉妒朋友们装饰着他们的房子和圣诞树。
I'm Jewish, so around the holidays, I feel a little left out, and I was always jealous of my friends decorating their houses and Christmas trees.
第一个问题发生在我们和别人比较恩赐的时候,我们对神给我们的恩赐感到不满,憎恨和嫉妒。
The first occurs when we compare our gifts to others, feel dissatisfied with what God gave us, and become resentful or jealous of how God USES others.
相反,当人们开始感到不安和嫉妒时,便开始产生不满情绪,这样将会导致误会和冲突的产生。
On the contrary, when people start feeling insecure and jealous, they start also experiencing less satisfaction, which in many cases leads to misunderstandings and conflicts in the relationships.
赫拉偏爱波塞冬,又嫉妒正义女神的母亲,她知道水是生命的源泉,一定会让人类感到和平。
Hera liked Poseidon and envied the mother of the Goddess. She knew water was the source of life and could make people peaceful again.
赫拉偏爱波塞冬,又嫉妒正义女神的母亲,她知道水是生命的源泉,一定会让人类感到和平。
Hera liked Poseidon and envied the mother of the Goddess. She knew water was the source of life and could make people peaceful again.
应用推荐