但这次是工业领域首先疲弱,消费者支出在今年大部分时间意外持稳。
But this time it was the industrial economy that went first, and consumer spending held up surprisingly well for most of this year.
第三季度消费支出意外大增(2.4%),一度提振了美国经济,但要让美国经济摆脱低迷仍有很长的路要走。
The economy was bolstered during the third quarter by a surprisingly strong surge in consumer spending — up 2.4% — but we still have a long way to climb out of the sluggish economy.
“因为发生意外或家人患重病,他们向我们求援,帮助解决灾难性医疗支出问题,”魏伟说,“但我们没有能力帮助所有的人。”
“Some of them come to us for help with catastrophic medical expenditure because some accident happens, or some family member gets severely ill.” Wei says. “But we cannot help all of them.”
随着一系列有关工业,失业,消费者支出的弱势报告的出台,尽管报告的情况比预期的更糟,消费者对此并没有感到意外。
While the report was worse than expected, it also wasn't surprising to investors, following weak readings on manufacturing, employment and consumer spending.
这两种不同的目标带来截然相反的生活经历。那些为了谋生而工作的人常担心有意外的支出。
People who work to survive are the ones who fear that some unexpected bill will arrive.
这两种不同的目标带来截然相反的生活经历。那些为了谋生而工作的人常担心有意外的支出。
People who work to survive are the ones who fear that some unexpected bill will arrive.
应用推荐