“你的儿子发生了意外。”救生员在电话中匆匆向我丈夫迈克报告。
"Your son's been in an accident," the lifeguard reported to my husband Mike over the phone hurriedly.
帕尔森和她的丈夫现在认为戒指可能被扫到了一堆厨房垃圾里,并(和这些垃圾一起)落在花园里,直到花园里意外穿过戒指发芽的胡萝卜绿叶让它被发现。
Pahlsson and her husband now think the ring probably got swept into a pile of kitchen rubbish and was spread over the garden, where it remained until the carrot's leafy top accidentally sprouted through it.
这只是一个意外,但是她的丈夫开始责骂我。
滴和丈夫良介对这个意外惊喜感到非常开心。
你的丈夫总是提前计划,他没有留下任何意外。
"Your husband always planned ahead, he left nothing to chance." 5.
他们会告诉这些女人,如果你为你的丈夫购买了寿险,那么万一有意外发生,你丈夫的在天之灵仍会保佑你渡过难关。
They would tell these women, you know, if you buy life insurance on your husband, then should anything happen your husband can love and protect you from beyond the grave.
当罗伯特在2001年春天意外去世时,那种悲伤的感觉让我们意识到一个时代仿佛结束了,虽然我当时并不敢想我的丈夫可能会是下一个离开的。
Robert's unexpected death in the spring of 2001 had the sorrowful feel of the end of an era, though I had not dared to think that my husband would be next.
妻子是第一个谈到了不满意的问题,丈夫很意外,她竟然写有三页。
The wife was the first to talked about the unsatisfied problems, it surprised the husband that she got three pages.
你的丈夫或妻子发生意外,两个月不能去上班。
Your husband or wife has an accident and can't work for two months.
贝克太太说,她的丈夫会按种类、颜色和款式摆放衣服,把CD按字母顺序排好,在车里准备一双橡胶手套,以防意外喷溅事件发生。
He organizes his clothing by type, color and pattern, alphabetizes his CD collection and keeps rubber gloves in his car for unexpected spills, she says.
你认为你丈夫的死是意外事件吗?
我恐怕你的丈夫遭遇到了意外的小事故,但他的伤势不严重。
I'm afraid your husband has met with a slight accident, but he isn't seriously hurt.
站在梅拉·尼娅的立场上,这样一位女性为自己的丈夫辩护,公开接受他的道歉,这并不让人意外。
It's not surprising that a woman in Melania's position would defend her husband, and publicly accept his apology.
她急匆匆地走进了候机服务台上方的一个热闹的全景餐厅里,并为她迟到了一小时表示了深深的歉意——她的丈夫出了点意外,她得先送他去医院。
She rushes into the noisy Panorama restaurant above the main departures desk and apologizes profusely for being an hour late-her husband had an emergency and she had to drop him off at the hospital.
医生还意外发现其丈夫是个聋子。
她告诉他她所遇到的意外之事,然后说:我真高兴有机会送点东西给我可怜的丈夫。
She told him what unexpected things had befallen her, and then added, I am truly delighted at having found an opportunity of sending something to my poor husband.
何先生感到很意外,他则淡淡地说:“我也非常爱钱,但是不能因为100万元就失信于人,大丈夫当一诺千金。”
Mr. he surprised, he said dismissively: "I love money, but not because of 1000000 yuan is the man, big man when as good as gold."
何先生感到很意外,他则淡淡地说:“我也非常爱钱,但是不能因为100万元就失信于人,大丈夫当一诺千金。”
Mr. he surprised, he said dismissively: "I love money, but not because of 1000000 yuan is the man, big man when as good as gold."
应用推荐