无意间听到别人通过手机聊天,自己却开始心烦意乱,你有没有思考过这是为什么呢?
Have you ever wondered why overhearing a cellphone conversation is so annoying?
布伦达爱打听别人的事情,总有一天,她会听到使她心烦意乱的事情。
Brenda has long ears; someday, she's going to hear something that will upset her.
我们并不愿意下多大功夫去追究那些言辞陈述的真实性,也无意在听到恰顺己意的话时质问说话人。
We are unwilling to put forward the cognitive effort to suspect the veracity of statements, and we aren't motivated to question people when they tell us things we want to hear.
布伦达爱打听别人的事情,总有一天,她会听到使她心烦意乱的事情。
Brenda has long ears; one of these days, she's going to hear something that will upset her.
句意:站在教室中间的那个男孩就是刚才我们听到唱歌的那个。
The boy (standing) in the middile of the classroom (was heard) to sing just now.
卫士一心一意寻找千里马,花了三个月的时间,好不容易打听到了一匹千里马的下落。
The guard sought for the horse wholeheartedly. He spent three months, and after much effort found out the whereabouts of such a horse.
我可以听到各种奇怪的刮擦声和呼呼的风声,搞得我心烦意乱,不用多说,我跟本不满意。
I heard all kinds of weird chirps and whirs coming out of it, which was very distracting and irritating. Needless to say, I was not pleased.
无意间听到别人通过手机聊天,自己却开始心烦意乱,你有没有思考过这是为什么呢?近日美国科学家们找到了答案。
Have you ever wondered why overhearing a cellphone conversation is so annoying? American researchers think they have found the answer.
有时你若感到心灰意冷,因为似乎没有人留意你所作的,记著,神会留意——而有一天,你也会听到祂说“好…!”
And if sometimes you feel like giving up because no one seems to notice, remember that God does notice-and someday you too will hear the words "Well done."
有时你若感到心灰意冷,因为似乎没有人留意你所作的,记著,神会留意——而有一天,你也会听到祂说“好…!”
And if sometimes you feel like giving up because no one seems to notice, remember that God does notice-and someday you too will hear the words "Well done."
应用推荐