他真惹人讨厌。
一般来说,我们总是让自己尽可能地惹人讨厌。
We generally make ourselves as much of a nuisance as possible.
本周,不要制造麻烦,不要惹人讨厌。
今晚上,她成了惹人讨厌的人。
那只狗是经常惹人讨厌的东西。
他费尽心思反而于自己惹人讨厌。
他是一个温和、不惹人讨厌的人。
那些男孩子越来越惹人讨厌了。
汤姆是个惹人讨厌的孩子。
他快要使自己变成一个惹人讨厌的人物了。
他脸皮厚又惹人讨厌。
孩子们,别惹人讨厌。
我保证再不惹人讨厌。
人们发现快乐的人并不惹人讨厌,反而更有吸引力。
Instead of finding them annoying, people find happy people attractive.
“我愿意让自己变成一个非常惹人讨厌的人,”他表示。
他平庸到了极点,却跟他的父亲一样自鸣得意,惹人讨厌。
He is mediocre to the last degree, though as obnoxious and self-satisfied as was his father before him.
做事不要过度惹人讨厌,当你外出时要花精力确保每个人都玩得开心。
Without overdoing it and being a pest, put some energy into making sure everyone is having fun when you're out in a group.
创造的重压将得以终结,艺术将不再惹人讨厌,其功能将是纯粹的庆典。
The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory in its functions.
如果你真地能大声吹了,千万不要对着人的耳朵吹,那样会惹人讨厌,也可能伤到耳朵。
If you find you can whistle really loud, refrain from doing so in someone's ear. It generally is not appreciated, because it tends to hurt.
现在我们已经可以构建出赛道了。然而背景依然是惹人讨厌的黑色。下一节我们来改善。
We now have the level on which to race around. However, there is still that annoying black background. Next lesson, we will take care of that.
在不惹人讨厌的情况下,利用所有的机会来保持跟老板的顺畅沟通,让他们一年到头都能看到你出色的工作。
Without becoming a nuisance, use every opportunity to maintain open communication channels with your boss and keep your good work on their radar screen throughout the year.
当我不再是惹人讨厌的商人时——而且不再向所有人宣扬我对市场的看法时——人们却对我提出的建议产生了更浓厚的兴趣。
When I ceased being a business bore -- and quit pushing my views about the market on everyone -- then people came to be more interested in any advice that I might have to give.
英国皇家飞行俱乐部基金会常务理事埃德蒙·金说,研究显示“驾车时听吵闹的音乐不仅惹人讨厌,还有可能导致交通事故的发生。”
Edmund King, the RAC Foundation's executive director, said the study showed that "not only is loud music a nuisance to others, it could also be the cause of accidents".
门又一次被推开了,不过进来的是一个老者,身上穿着有些破旧的衣服,头发乱糟糟的,但是却有一双看起来很和蔼的眼睛,不惹人讨厌,看着他的打扮十分像乞讨者。
The door was again pushed away, but in a old man, was dressed in some old clothes, hair is a mess, but there are a pair of looks very nice eyes, don't hate, looking at his dress very like the beg.
门又一次被推开了,不过进来的是一个老者,身上穿着有些破旧的衣服,头发乱糟糟的,但是却有一双看起来很和蔼的眼睛,不惹人讨厌,看着他的打扮十分像乞讨者。
The door was again pushed away, but in a old man, was dressed in some old clothes, hair is a mess, but there are a pair of looks very nice eyes, don't hate, looking at his dress very like the beg.
应用推荐