你把我问住了,我没想过这个。
金钱是她从未具体想过的一种商品。
Money was a commodity she never thought about except in the abstract.
你有没有想过剪个短发型?
他说什么我就接受什么。我从未想过要去怀疑它。
I just accepted what he told me. I never thought to question it.
我知道我未来三周要干什么,但再往后我还没有想过。
I know what I'll be doing for the next three weeks but I haven't thought beyond that.
“我从来没想过。”爱丽丝说。
他们没有想过要与之斗争。
他从未想过这样相逢。
我以前从没想过这个。
我从来没想过那个。
你想过换工作吗?
你没有想过吗?
他从来没有想过有人比他更出色。
“我宁愿不多想过去,”他告诉我。
科琳曾经梦想过要养育一大群孩子。
我前几天给她打电话,她说她想过来。
I called her the other day and she said she'd like to come over.
我不经意地想过要报警,但最终没有。
I toyed with the idea of calling the police, but in the end I didn't.
历史上有很多人梦想过没有战争的世界。
Many people throughout history have dreamt of a world without war.
我并没想过当老师—只是顺其自然就当了。
我太满意了,我从未想过会做得如此漂亮。
我年轻一些的时候幻想过要成为一名作家。
When I was younger, I had romantic ideas of becoming a writer.
我记得曾在心里想过他看起来有多么可爱。
我不想过度依靠父母。
库尔茨先生问她是否想过要为退休做好准备。
Mr. Kurtz asked if it had ever occurred to her to make provision for her retirement.
她年纪更小一些时曾闹着玩似地想过当演员。
She flirted with the idea of becoming an actress when she was younger.
你想过回中国去吗?
今晚我想过去聊聊。
开始做这工作之前,我并未预想过它的实际情况。
Before I started the job, I had no preconceived notions of what it would be like.
他已移居西班牙,似乎是想过一种节奏较慢的生活。
He has moved to Spain, seemingly to enjoy a slower style of life.
他已移居西班牙,似乎是想过一种节奏较慢的生活。
He has moved to Spain, seemingly to enjoy a slower style of life.
应用推荐