并不是因为安定了,所以想要结婚,就是无法与某人安定下去了,所以才要结婚。
It's not because of stability that someone wants to marry, but because of lack of stability.
并不是因为安定了,所以想要结婚,就是无法与某人安定下去了,所以才要结婚。
It's not because of stability that someone wants to marry, but because oflack of stability.
米歇尔一直想要做个母亲。他们结婚有三年了,而现在她丈夫才刚完成了耗费精力的自传,就要开始一个星期几天不在家的工作。
Michelle had always wanted to be a mother, three years had passed since their wedding and now her husband - with his all-consuming memoir just finished - would be gone several days a week.
你只是一心想要达西先生跟你女儿结婚;可是,就算我如了你的意,答应了你,你以为他们俩的婚姻就靠得住了吗?
Your ladyship wants Mr. Darcy to marry your daughter; but would my giving you the wished-for promise make their marriage at all more probable?
如果你在约会或者想要准备结婚的话,那个周末是最好不过的了。
If you've been dating and feel ready to get engaged, that would be the weekend it would happen.
“给我杯酒喝”,柳条丈夫说,“我明天就要结婚了,我想要庆祝一下。”
'Give me a drink,' said the wicker husband. 'I am getting married tomorrow, and I wish to celebrate.'
乻——并不是因为安定了,所以想要结婚,就是无法与某人安定下去了,所以才要结婚。
It 's not because of stability that someone wants to marry, but because of lack of stability.
当我长大了以后,我想要结婚。
我不能再和金妮结婚了,不是她想要的方式。
我结婚以后,和我的妻子和儿子在一起,我感到很开心,仿佛我有了世上一切想要的东西。
When I was married I was very happy with my wife and my son. I had everything I could ever want in the world.
假如你已经结婚了,你会想要比比往常更亲密一点。
If you are already married, you'll be in the mood to work closer with your mate.
所以,事实上你想与约翰结婚,可能是因为他让你想起了你的父亲,或是因为你想要报复曾经背叛了你的人。
So, in fact, you might want to marry John because he reminds you of your father or because you want to get back at somebody for betraying you.
我曾想要当一个模特,但我结婚有了家庭后马上就放弃了那个念头。
I had considered becoming a model, but I soon put the idea out of my head when I got married and started a family.
结婚非常象和朋友一起上饭馆,你先点了你想要吃的,后来你看见别人点的了,你希望也来一份同样的。
Getting married is very much like going to a restaurant with friends. You order what you want, then when you see what the other person has, you wish you had ordered that.
我们想要在教堂里结婚,最终我们也在教堂举行婚礼了。
We wanted to get married in a church, so that's what we wound up doing.
在1916年,叶芝51岁了,想结婚了,想要个孩子当继承人了。
By 1916, Yeats was 51 years old and determined to marry and produce an heir.
但是我却不同意这个说法。我告诉了他我心里想要的,然后我们决定结婚了。
But I didn't agree. I told him what was in my heart, and we decided to get married.
3并不是因为安定了,所以想要结婚,就是无法与某人安定下去了,所以才要结婚。
3it's not because of stability that someone wants to marry, but because of lack of stability.
由于他们俩都迫不及待地想要“在一起”,而不结婚就不是严格意义上的“在一起”,所以他们把婚期提前了。
They moved the wedding date up because neither wanted to wait any longer to "be together," and it was not 10 proper to "be together" without being married.
是不是迫不及待想要跟自己的爱人踏上寻找结婚道具的旅程了呢?
Is not wait to follow his wife to find marriage props set foot on the journey?
是不是迫不及待想要跟自己的爱人踏上寻找结婚道具的旅程了呢?
Is not wait to follow his wife to find marriage props set foot on the journey?
应用推荐