你猜透了我的心思。那就是我正在想着的事情。
如今,男人们正在享受当父亲的感觉,不分昼夜地参与到他们的伴侣一直梦想着的事情中来——处理夜间喂奶、打包午餐和包扎膝盖。
Men, these days, are embracing fatherhood with the round-the-clock involvement their partners have always dreamed of—handling night feedings, packing lunches and bandaging knees.
就好象你一辈子都在梦想着的姑娘,突然就出现在了你的面前。
Like if you'd dreamed of a certain girl all your life and all of a sudden there she was, in your Domain.
当我坐在那里时,我在心里不停想着的是,希望他能给我更多的时间。
All this is going through my head as I'm sitting there inwardly urging him to give me more time.
我交叉着我的手指,脑子里想着的都是离开学校的事情,“要多长时间呢?”
I crossed my fingers at the thought of skipping school. "So how long is it?"
“我不能要求他留下来,那是北京,是他一直梦想着的地方,”刘洁犹豫地说。
"I just can't ask him to stay, it's Beijing, the thing he always dreamed about," Liu said, hesitantly.
但威尔伯(哥哥)脑海里想着的却是一件更振奋人心的事——他决定认真探究飞行。
But Wilbur (the older brother) had his mind set on something more exciting. He decided to seriously pursue flying.
他们袭击了被人们称作V.T.的火车站,那个来自印度各地的逃跑者和梦想着的终点站。
They attacked the train station everyone calls V.T., the terminus for runaways and dreamers from all across India.
上帝指引我们到了这里,一个如此适合我们家,当我们还是孩子时,我和我的丈夫就梦想着的地方。
The Lord has led us to a location that is perfect for our family and that both my husband and I were dreaming about since we were kids.
她满脑子里想着的都是各种各样的狗——她的狗,真真正正属于她的狗——而这座河道纵横、也许曾经带给她狂喜的水城,渐渐成了一块视线模糊的幕布。
Her head was so full of dogs-her dog, really and truly hers-that the canal-laced city that might have enraptured her became a kind of blurry backdrop.
她打开了卧室的门,想着今晚洗个热水澡将会是多么惬意的事啊。
She opened the door to her bedroom, thinking how restorative a hot bath would feel tonight.
我若有所思地朝那辆汽车走去,心里想着那些可怜的度蜜月的人们。
I walked on in a reflective mood to the car, thinking about the poor honeymooners.
除了想着自己的自私自利以外,你什么也不想。
阿玛亚在家里很暖和,想着她在学校读到的一篇文章。
Amaya was warm in her house, thinking about an article she'd read at school.
她静静地走在彼得身边,回想着她所看到的一切新事物。
She walked quietly by Peter's side, thinking over all the new things she had seen.
她经常想着她的家人;她也许永远都不知道他们怎么样了。
She thought constantly about her family; she might never know what had become of them.
我梦想着我的儿子将来能上大学。
我那时想着更重要的事。
她一心想着躲避办公室里的工作。
她梦想着成为马戏团里的无鞍马骑手。
博斯画这幅画时头脑里想着勃朗特的诗,这只是猜测而已。
It is mere surmise that Bosch had Brant's poem in mind when doing this painting.
我想着你对我的爱,它将我的躯体撕裂。
I am thinking of your love for me and torn by your love for me.
这个可怜的家伙,一心想着奇妙的世界,却患了金币消化不良症。
The poor fellow, with his mind on the Field of Wonders, was suffering from a gold-piece indigestion.
他们梦想着能得到免费的新鲜水果。
我年轻的时候经常梦想着当一名演员。
如果我想着手处理很精确的尺寸,我必须带来巨大的能量,而且会扰乱我将测量的东西。
If I want to get down to very precise dimensions, I have to bring huge energy and disturb the very thing I am going to measure.
肌肉量增大,我的体重就增加了,但因为只想着降低体重称上的数字,我改变了训练计划。
I had gained weight in the form of muscle mass, but thinking only of lowering the number on the scale, I altered my training program.
两周后她将参加考试,但她现在只想着即将到来的音乐会。
She will sit in for the exam in two weeks' time, but all she is talking about now is nothing but the upcoming concert.
两周后她将参加考试,但她现在只想着即将到来的音乐会。
She will sit in for the exam in two weeks' time, but all she is talking about now is nothing but the upcoming concert.
应用推荐