医生,我想您是住在这区的吧?
我想您是包罗马修斯先生,对吗?
我想您是记错了。
我想您是感冒了。
迈克想您是一位房地产商,可能知道一些合适的信息。——是的,我想我能帮你。你为什么不过来找我呢?
When I told Mike I was coming to live here he gave me your name, and suggested that I give you a ring.
我想因为您是惟一一个幸存者吧。
您是否想归档以便能在需要时恢复旧的文件?
Are you archiving so that old files can be recovered if needed?
最后一个对话框通知您,您还没有提交您的更改,并询问您是否想提交它们。
A final dialog box notifies you that you have not yet committed your changes, and ask if you want to commit them.
您是否想转换方法,但是又不愿在字节码中启动程序呢?
Do you want to try transforming methods, but are reluctant to start programming in bytecode?
您是否想对用户案例了解更多?
当您关闭对您起作用的这个报告时,您会被询问您是否想保存您的更改。
When you close the report you're working with, you'll be asked if you want to save your changes.
在我们开始之前,我想确认一下您是否理解一些基本概念。
Before getting started, I want to make sure you understand the bigger picture.
刚到这里的时候,您是怎么想的?
问:我想继续问刚才韩国记者的问题,您是否可以提供一些细节。
Q: I want to follow up the question asked by the South Korean correspondent. Can you give us some details on that?
增量迁移的另一个好处是您可以决定您是否想放弃迁移(可能是等待一个技术的更新版,或者甚至是全部重写)。
Another advantage of incremental migration is you can decide whether you want to back off the migration (perhaps to wait for a later version of a technology, or even to rewrite from scratch).
您是想就在市内,还是出省旅游呢?
Agent: Do you want to stay in this city, or would you prefer to go to other places?
我想给的比喻是,如果您是作家,奥普拉·温弗瑞来电话,你不会说“你打算给我多少报酬让我上你的节目并把我书中所有的想法讲出来?
The analogy I like to give is if you’re an author and Oprah Winfrey calls, you don’t say, “How much are you going to pay me to go on your show and give away all the ideas in my book?”
如果系统询问您是否想切换这个透视图,请选择No。
If you are asked whether you want to switch the perspective, select No.
自动检查Createrfc目的地,并在询问您是否想自动创建名称的弹出窗口上选择Yes。
Check create RFC destination automatically, and select Yes on the pop-up asking if you want to create the names automatically.
如果您想测量X的性能,一般情况下您是想测量它编译后的性能,而不是它的解释性能(您想知道X在赛场上能跑多快)。
If you're looking to measure the performance of idiom X, you generally want to measure its compiled performance, not its interpreted performance. (you want to know how fast X will be in the field.)
但是,无论如何,我知道您是爱我的,我也想让您知道,我也同样爱您。
But, no matter what, I know you love me and I want you to know that I love you, too.
我们有一个非常翔实的小册子,您是否想拿一份?
We do have a very informative brochure, if you'd like to take one?
不管您是想重拾那些已忘却的吉他和弦,或是想学用吉他弹奏一些赞美敬拜的诗歌,这一班是为您而设计的。
Whether you wish to brush up long-forgotten chords or to learn how to play praise and worship music on the guitar, this class is designed for you.
不好意思,这一项今天全部卖完了。您是否想尝一下(其他菜肴)?
I'm sorry, that is all sold out for the day. Would you like to try (another dish) instead?
爸爸,有那么多的对不起想告诉你,但您是我的全世界最爱的人。
Dad, there are so many I'm sorry to tell you, but you are my favorite people all over the world.
先生,您是不是想订一份报纸?
玛格·丽特:虽然已经过去一段时间了,但我还是想就上次的事情道歉。我知道您是出于好意。
Margaret: It was a while ago, but I'm sorry for the way I spoke to you at our last meeting. I know that you meant well.
好的,史密斯小姐。您是想订一张硬卧车票还是软卧车票? ?
Yes, Miss Smith. Do you want a semi-cushioned berth ticket or a cushioned berth ticket?
好的,史密斯小姐。您是想订一张硬卧车票还是软卧车票? ?
Yes, Miss Smith. Do you want a semi-cushioned berth ticket or a cushioned berth ticket?
应用推荐