他想告诉人们,不论面对怎样的挑战,都不能放弃。
He wanted to tell people that no matter what challenges they faced, they shouldn't give up.
只是想告诉人们,你已经找到了一个强大的网站,从俄罗斯专家。
Just want to tell people that you have found a powerful website, from Russian webmasters.
菲律宾的家用电器公司Meralco想告诉人们如何节省能源,降低开支。
In the Philippines, the electric company Meralco wanted to educate people about how to conserve energy and lower the cost of their bills.
我们的确想告诉人们,此举事关美国人民当前面临的首要问题,即经济复苏、创造就业和增长。
We do want to show people this matters to the top priority that Americans have right now, which is economic recovery, job creation and growth.
我想告诉人们这是一个多么有趣的事,或者,我是多么好时,我马上意识,这件事可能要比想象中的大。
I wanted people to tell me how interesting I was or how good I was, but quickly realized it was something much bigger than that.
从这个意义上讲,导演还是想告诉人们,在人世中,还是有那珍贵的百分之一,如同末世中的挪亚方舟之选民一般,不曾让上帝彻底失望。
In this sense, the director wanted to tell people, in this world, or with the precious one percent, as the end times for Noah's Ark voters generally, never let God thoroughly disappointed.
我写作此文的目的正是想向读者们传达我读完那些“通向抑郁症”之流的文章后的感受——我想告诉人们,这种日复一日的痛苦不是我的专属;
What I hope to have achieved from this article is to give to others what I gained from the pieces I read - a feeling that this daily annoyance isn't just mine.
我写作此文的目的正是想向读者们传达我读完那些“通向抑郁症”之流的文章后的感受——我想告诉人们,这种日复一日的痛苦不是我的专属;
What I hope to have achieved from this article is to give to others what I gained from the pieces I read – a feeling that this daily annoyance isn't just mine.
基于种种原因,人们不会真的感激你告诉他们,他们如果做了乙事会怎么想。
For some reason, people don't really appreciate you telling them how they would feel if only they would do y.
如果我们真的想帮助人们戒烟,那就强调需要做的而不是告诉他们抗拒诱惑。
If we're really going to help people quit, this emphasizes the need to do more than tell people to resist temptation.
他告诉英国广播电台,“我们想提高年轻人对死亡的意识,让他们直面这一人生难题。”我们希望人们能寄来自己的墓志铭。
"We wanted to raise awareness about this difficult topic among young people," he told the BBC, "We want people to send in their own epitaphs."
我只是想告诉你事实,告诉你博客圈的真实状况,不为别的,只是像文章中提到的这些内容是时候该让人们知道了。
I’m simply telling the truth, and giving you the real state of the blogosphere for no other reason than it’s about time something like this was said.
“我把我的故事告诉每个愿意听的人因为我想让人们知道海豚是多么的不凡,”他说。
"I tell my story now to anybody who will listen because I want people to know how truly remarkable dolphins are," he says.
“我写这本书的目的是想告诉大家,你们都有能力把事情做好,”他说,“当人们身处困境时,主动出击总比坐以待毙强。”
"The purpose of this book is to say you're always better off doing something, " he says. "When people are in trouble, action is better than inaction."Is
在过去17年中,当人们说我疯说我傻的时候,我告诉自己阿甘说了“勇往直前,不要管其他人怎么想”。
When people call me crazy and stupid in the past 17 years, I told myself Forrest Gump said "Go ahead, never care about other people".
在那段时间里,人们告诉我许多或消极或积极的事情,这使得我想很多,而无法对足球集中精力。
During that period people were telling me negative and positive things and that made me think about different things and you cannot concentrate on football.
但是,我想告诉那个世界之外的人们,制片人、网络媒体、代理商和有创意火花的你们,请给变性人才一个机会。
But to you people out there, you producers and network owners, and agents, and you creative sparks, please give transgender talent a chance.
他想人们认出他、向他鞠躬、告诉其他人他是谁。
He wanted people to point him out and bow to him, and tell others who he was.
“人们会说这个杯赛不重要,但我想这对我们将是个取得更大成功的跳板,”内维尔告诉曼联电视。
"People may say it's the lesser of the cup competitions but I think this can be a springboard for us to go on and be more successful," Neville told MUTV.
要是我告诉人们关于你父亲的事,他们会怎么想呢?
史密斯想改变公司的销售方式,但他们去年盈利很可观,所以人们告诉他不要无事找事。
Smith wants to change the way company sells its goods, but the profits were very large last year and he's been told mot to rock the boat.
它并不告诉人们做什么或怎么想,它是知道人们如何运用此法则从事全部商业活动。
It does not tell people what to do or how to, it is people know how to apply this rule in all commercial activities.
人们常会告诉我“想太多了”,但我喜欢这样的自己。
People also tell me I think too much. But I like that about me.
人们常会告诉我“想太多了”,但我喜欢这样的自己。
People also tell me I think too much. But I like that about me.
应用推荐