罗谢尔•托马斯(Rochelle Thomas)早就厌烦了丈夫多年来的鼾声如雷,如今她自创了一套“三招惩罚规则”。
Rochelle Thomas has gotten so fed up with her husband's snoring over the years that she's created a 'three strikes rule.
那些违反交通规则的人应该受到惩罚。
有些学校规定严禁使用手机,如果违反该规则,学生就会受到惩罚。
In some schools, it is a rule that mobile phones are strictly forbidden, and if students break the rule, they will be punished.
事实上,当你违反了一个规则或法律,你就失去了对你的生活的控制,并给予别人施加于你惩罚的权力,这种惩罚是你无法控制的。
In fact, when you break a rule or law, you lose control over your life and give others the power to impose punishment that you have no control over.
女警察正在惩罚违反交通规则的司机。
The policewoman is punishing the driver for breaking the traffic rules.
如果你违反交通规则,你将受到惩罚。
如果你违反了规则,你的惩罚可能很小,如在游戏中输掉一个回合。
If you break a rule, your punishment might be small, like losing a turn in a game.
如果你不遵守这些规则,你将受到严厉的惩罚。
众所周知,任何违反规则的人都应该受到惩罚。
As is known to all, anyone who breaks the rules should be punished.
不是每个违反规则的人都被惩罚,不是每个努力的人都得到奖赏。
Not everyone is punished for breaking the rules just like not everyone is rewarded for their efforts.
分析人士称考虑到这些泄漏数据的影响,将实行严厉的规则和惩罚,防止人们泄漏敏感信息。
Analysts said that given the implications of these leaks strict rules and punishments were needed to discourage people from being enticed into disclosing sensitive information.
违反基地规则将受到严厉的惩罚。至于打架、吸毒、违章使用武器之类的事情我就不想多说了 你们都清楚的。
He tells them the stiff penalties for any violation of the base security rules, as well as for the use of illegaldrugs, fighting, misuse of firearms and so on.
部分原因是,权力让人傲慢 - 让他们相信那些约束正常人行为的一般规则暂时管不着你了,刑不上大夫了,人上人就可以为所欲为地胡搞,而不受惩罚了。
The other part is that there is an arrogance that attaches to power — that the normal rules of behavior are suspended and you're able to get away with things that normal people can't.
海盗根据所犯的规则接受不同的惩罚。
Pirates were punished in different ways depending on which rule was broken.
“把那些酸橙丢掉我并不替你遗憾,因为毕竟是你破坏了规则,你应该为此受到某种惩罚”,马崎夫人严厉地说。 我们的小主人可受不了了,除了期待同情,她可不愿听到别的。
"I am not sorry you lost them, for you broke the rules, anddeserved some punishment for disobedience," was the severe reply,which rather disappointed the young lady, who expected nothing butsympathy.
这是拍了一群人在公共图书馆。。。规则很简单,他们抽取卡片,谁抽到的卡片有一个“X”,他就会得到严酷的惩罚。
This one is filmed with a group of guys in a public library … the rules are simple … they draw cards, and the one who draws the card with an “X” on it gets a crazy and humiliating penalty.
他说,规则必须有约束力,违规行为必须受到惩罚,必须说话算话。
Rules must be binding.Violations must be punished.Words must mean something.
他们说,首要一条规则其实简单,那就是:触犯了法律,就得受到惩罚。
Rule No. 1, they said, was simple: If you break the law, you will be punished.
这些SLA将包括服务质量(qualityof service,QoS)保证(设置响应时间、可靠性等等的保证级别)、异常规则以及违反保证的惩罚。
These SLAs will include quality of service (QoS) guarantees (setting guaranteed levels of response time, reliability, etc.), exception rules, and penalties for violation of guarantees.
然而德国则希望出台有约束力的规则和强有力的惩罚措施。
Germany, however, wants binding rules and strong punishments.
不过,他表示,十项指南中的这些新规则都是非强制性的。对于那些拒绝更改标牌名称的公司,并没有规定相应惩罚措施。
However, he said the new rules, contained in a ten-volume guide, would not be mandatory and there would be no punishment for firms that refused to correct their signage.
我要建立一个这样的国家,她的人民勤奋工作,按规则办事,能得到报酬,而不是得到惩罚。
I want a country where people, who work hard and play by the rules, are rewarded, not punished.
在安全问题上,遵守规则意味着避免采取被阿特称为看起来“带有惩罚性且无缘由”的行为。
In terms of security, keeping the rules means avoiding actions that, in Mr Art's words, appear "punitive and unprovoked".
然而,当这些规则不奏效时,市场便开始行使它们自己的残酷惩罚力。
But when those rules fail, the markets assert their own grim discipline.
如果我们中的任何人被发现不遵守这个规则,我们就会被惩罚。
If anyone of us are discovered not t obey this rule, we will be punished.
换言之,如果你违反了规则,你将受到惩罚。
In other words, if you break the rule, you will be punished.
换言之,如果你违反了规则,你将受到惩罚。
In other words, if you break the rule, you will be punished.
应用推荐