这是历史上最惨绝人寰的事之一。
不幸的是,这些惨绝人寰的事件并不是个案。
Unfortunately, those awful incidents weren't isolated cases.
此一惨绝人寰之浩劫,实为我国内战史上空前所未有。
Such a terrible holocaust is really without parallel in the history of civil wars in our country.
哈伍德,是开普敦的犹太人,曾在惨绝人寰的奥斯维辛印象下成长。
Mr Harwood, a Jew from Cape Town, grew up haunted by images of Auschwitz.
埃尔局的地区检察官格雷·瓦特说:“这起事件太惨绝人寰了”。
Geri Watt, area procurator fiscal for Ayrshire, said: "This was a particularly callous murder."
仅过去几十年间,卢旺达、柬埔寨、波斯尼亚,达尔富尔等地便发生数起惨绝人寰的案例。
The past few decades have seen terrifying examples in Rwanda, Cambodia, Darfur, Bosnia, and elsewhere.
澳门刑事侦察科的警官陈明君孙国明麦伟坚饰在山上发现了人体残肢,深入调查后揭发一宗惨绝人寰的案子。
Incomplete body parts are being accidentally discovered , macau cops call for investigation into the case and reveal a grisly murder behind the story of delicious buns.
瓦奈纳先生老掉牙地把来非的外国记者描述成这样一群人,“仅仅只是挖掘最打动人心、最惨绝人寰,具有普利策奖价值的新闻;寻找最需要乐施会援助的黑小孩,只想找眼神最空洞,形容最枯槁的 ”。
Mr Wainaina lamely treats foreign correspondents in Africa as drones in search of the “most heart-wrenching and Genociding Pulitzerest, most black big-eyed Oxfam child starvingest”.
瓦奈纳先生老掉牙地把来非的外国记者描述成这样一群人,“仅仅只是挖掘最打动人心、最惨绝人寰,具有普利策奖价值的新闻;寻找最需要乐施会援助的黑小孩,只想找眼神最空洞,形容最枯槁的 ”。
Mr Wainaina lamely treats foreign correspondents in Africa as drones in search of the “most heart-wrenching and Genociding Pulitzerest, most black big-eyed Oxfam child starvingest”.
应用推荐