• 惊惶失措人们,失火旅馆中跑了出来。

    There was a stampede of panic - stricken crowd from the burning hotel.

    youdao

  • 惊惶失措的降息应对市场恐慌有可能使情况恶化。

    Reacting to market panic with panicky rate cuts is likely to make things worse rather than better.

    youdao

  • 虽然保罗在诅咒自己,但惊惶失措的无可奈何之下不得不从。

    The terrified Paolo is forced to obey, even though he is cursing himself.

    youdao

  • 约翰·斯诺马上街上惊惶失措的老百姓拆掉水泵把手这样水泵不成了。

    Immediately John Snow told the astonished people in Broad Street to remove the handle from the water pump so it could not be used.

    youdao

  • 姑娘惊惶失措女友们好容易钻进最近座房子躲避她们凶猛扑来男人

    Remedios the Beauty and her startled friends managed to take refuge in a nearby house just as they were about to be assaulted by a pack of ferocious males.

    youdao

  • 拯救人员经常离开赌场路上树干移去车祸残骇,这些猛力向树干的车子司机是那些身无分文惊惶失措

    Regularly, on roads leading away from casinos, rescue workers peel the wreckage of cars from trees into which their penniless, panic-stricken drivers have smashed them.

    youdao

  • ,不,伊莎贝拉不要,”接着说着假装闹着玩的神气一把抓住那惊惶失措的姑娘,而已经愤怒地站起来了。 “我们为了你吵得像两只猫一样,希刺克厉夫。

    No, no, Isabella, you shan't run off,' she continued, arresting, with feigned playfulness, the confounded girl, who had risen indignantly.

    youdao

  • 考试惊惶失措是没有用的。

    There's no point getting into a panic about the exams.

    《牛津词典》

  • 人们焦急不安、惊惶失措地坐在黑暗中,好像一名来自火星看不见敌人登上了地球。

    People sat impatient and frightened in the dark as if an unseen enemy had landed from Mars.

    youdao

  • 伟大恺撒大帝登陆埃及朝地直挺挺地跌倒潮湿海滩——可以想象得到手下的官兵是怎样的惊惶失措一一直至后来这个充满雄韬伟略男子大声呼喊:“非洲你弄到手了! ”!

    The great Caesar landing in Egypt fell flat on his face in the wet shore. you can imagine the consternation of his officers, until the great and resourceful man shouted, Africa I've got you!

    youdao

  • 于是我站那里惊惶失措迅速考虑着自己的出路:可以逃跑但是很清楚虽然乔丹先生上了年纪很可能会被抓住;

    So I stood there, deer-in-the-headlights[7] style, and quickly considered my options.I could run, but I knew perfectly well that even as old as Mr.Jordan was, he could probably out-run me.

    youdao

  • 我们没有得到我们需要结果兄弟们并没有惊惶失措

    We did not get the result we needed, but the lads are not panicking.

    youdao

  • 枪手当时刚刚足总杯冠军联赛接连出局,并且英超半场1:2主场落后利物浦,当时情形很可能惊惶失措

    The Gunners had just been just knocked out of both FA Cup and the Champions League, trailing 2-1 at home to Liverpool in the Barclaycard Premiership could have led to panic.

    youdao

  • 如果依赖生命形成矿物出现研究者惊惶失措

    And if minerals that depend upon life for their formation show up, then researchers will be flummoxed.

    youdao

  • 那次狩猎中,兔子啊、鹿啊所有野兽惊惶失措,四散逃走,不到一个安全地方躲避箭。

    During the great hunt the rabbits and deer and all the wild animals ran here and there in panic, but nowhere was safe from the arrows of General Yang Youchi.

    youdao

  • 那次大的狩猎中,兔子啊、鹿啊所有野兽惊惶失措,四散逃走,找不到个安全地方躲避杨守箭。

    During the great hunt the rabbits and deer and all the wild animals ran here and there in panic, but nowhere was safe from the arrows of General Yang Youchi.

    youdao

  • 兴致阿姨说: “令人意想不到的是车子向后倒并辗过小孩子身体当时被惊惶失措。”

    Unexpectedly, the car went backwards onto the boy's body. "I was too shocked to do anything, " Liu's aunt said.

    youdao

  • 旁白人们惊惶失措一窝蜂挤兑他们辛苦赚来积蓄

    NARRATOR: People panicked. They rushed to withdraw their hard-earned savings.

    youdao

  • 在重新被捕以后受到处罚,又足以使更加惊惶失措

    When he was recaptured, the fresh severities inflicted on him only served to render him still more wild.

    youdao

  • 非常新闻,当时范佩西受了我们有点惊惶失措

    It was a very old interview after the injury of Robin Van Persie, and we panicked a bit.

    youdao

  • 本来就不想,是疯眼汉强迫神秘直接他们,换谁都会惊惶失措

    He didn't want to come in the first place, but Mad-Eye made him, and You-Know-Who went straight for them. It was enough to make anyone panic.

    youdao

  • 伟大恺撒大帝登陆埃及朝地直挺挺地跌倒潮湿海滩上一一可以想像得到手下的官兵是怎样的惊惶失措一一直至后来这个充满雄韬伟略的男子大声呼喊:“非洲你弄到手了!”

    The great Caesar landing in Egypt fell flat on his face in the wet shore-you can imagine the consternation of his officers, until the great and resourceful man shouted, Africa I've got you!

    youdao

  • 下次心情很坏的时候,不要进行心理斗争,放松一点而不是惊惶失措,这样你也可以变得从容平和

    The next time you're feeling bad, rather than fight it, try to relax. See if, instead of panicking, you can be graceful and calm.

    youdao

  • 下次心情很坏的时候,不要进行心理斗争,放松一点而不是惊惶失措,这样你也可以变得从容平和

    The next time you're feeling bad, rather than fight it, try to relax. See if, instead of panicking, you can be graceful and calm.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定