神经科学家也已经找到了调控情绪学习的无意识记忆系统。
Neuroscientists have also identified unconscious memory systems that mediate emotional learning.
学习表现不好与情绪不稳定有关。
Poor educational performance is related to emotional disturbance.
综上所述,学习受到个人和身边其他重要的人的情绪的影响。
To sum up, learning is affected by emotions of both the individual and significant others.
锻炼能释放可以改善情绪和缓解压力的荷尔蒙,这也有助于学习。
Exercise releases hormones that can improve mood and relieve stress, which can also help learning.
当积极的情绪为我们带来新的可能性时,我们更有能力去学习和培养我们的技能。
When positive emotions open us up to new possibilities, we are more able to learn and build on our skills.
积极情绪促进学习的创造性,而消极情绪则会对其产生抑制作用。
Positive emotions facilitate the creative aspects of learning and negative emotions inhibit it.
我们在职场中有时都必须处理一些负面的情绪,而学习如何处理好这些情绪现在变得空前重要的。
We all have to deal with negative emotions at work sometimes, and learning how to cope with these feelings is now more important than ever.
通过学习控制你的语言,你也会学会控制自己的情绪。
By learning to control your language you will also learn to control your emotions.
在机器学习方面,我们需要给机器提供带有情绪和表情的很好的声像材料。
In terms of machine learning, we had to give the machines good audiovisual material with real emotions and expressions.
“视力问题不仅影响孩子学习,同时也会影响孩子的社交、身体和情绪等方面的健康。”肖说。
"Vision problems not only impact learning in school but they also have social, physical, and emotional development as well," Thau said.
当然,如果你控制自己的情绪,孩子们也会学习这一点的。
Of course, if you suppress youremotions, your children learn from that, too.
现在我父母希望我去学习文学而我告诉他们我不相信感受和情绪。
I told my parents that I do not believe in feelings when now they wish me to study literature.
我们对事件的解释在驱动着我们的情绪,并且我们的解释可能并不是一直合理的,认识到这些是学习虚心和采纳的一个主要部分。
Understanding that our interpretations of events are what drive our emotions, and that our interpretations may not always be rational is a major part of learning to be more open-minded and accepting.
当这一脑区不能够有效地发挥作用或者冲突非常严重时,人们需要学习一定的行为策略来更好地应对情绪反应。
When this brain region does not efficiently activate or when the intensity of the conflict is very high, people need to learn behavioral strategies to cope with the emotional response.
随后就在她开始学习读写时,每月就要面对情绪波动,胃痉挛,偏头痛以及粉刺。
She was dealing with monthly mood swings, stomach cramp, migraines and spots at the same time as learning to read and write.
东西凌乱会分散注意力,也会影响学习情绪。
Messy stuffs will distract ones attention and affect studying mood.
最终,这些实验将可以在细胞水平和分子水平研究情绪,感知,学习,记忆和其他认知过程。
Ultimately, these experiments will make it possible to study emotion, perception, learning, memory, and other cognitive processes on both a cellular and a molecular level.
事实上,在两人的关系当中,机器人包下了所有的事情,他反复学习来迎合我的情绪和冲动。
In fact, in this relationship, the robot does all the work, learning by trial and error, taking all the risks and adapting to my moods and whims.
和其他不好的情绪一样,不舒服的情感就像是一个闹钟,提醒我们需要检视自己的生活,提醒我们有一些新的知识需要学习。
As with any unproductive emotions, these uncomfortable feelings act as an alarm bell, alerting us that we need to examine our lives. It's letting us know that there is something new to be learned.
是指由学习和运用知识所衍生的一切积极的情绪感觉。
It also means a positive sense of feeling and sentiment you get in learning and using your knowledge.
当你学习如何去做,你将发现防止负面情绪在你脑子里产生一点都不难。
When you learn how to do that, you will find no difficulty in preventing negative thoughts from coming to your mind.
我们想学习如何让自己心平气和,来面对引发我们情绪波动的状况。
We want to learn how to balance our state of mind to most effectively deal with others and certain situations that trigger us.
睡眠不足会损害学习,情绪控制和判断,而且使人容易生病。
Insufficient sleep impairs learning, impulse control, and judgment. It appears to even predispose people to disease.
大多数美国公民也错误地将多动症(add),情绪紊乱和多动症与学习障碍连在一起,而实际上与学习障碍扯不上边。
A majority of Americans also incorrectly associate attention deficit disorder (ADD), emotional disorders and autism with learning disorders, all of which are unrelated to learning disabilities.
强烈的负面情绪可以抵消任何学习效应。
美国东弗吉尼亚医学院的研究小组就此展开了研究,他们对世界各地(包括美国和英国)2万8千零4个新爸妈进行了43项调查和学习,发现新爸爸们普遍来说会在孩子诞生后最早的几个星期感到无比开心,但3-6个月之后就会出现不同程度的抑郁情绪。
They found new fathers were generally happiest in the early weeks after the birth of their baby, with depression kicking in after three to six months.
美国东弗吉尼亚医学院的研究小组就此展开了研究,他们对世界各地(包括美国和英国)2万8千零4个新爸妈进行了43项调查和学习,发现新爸爸们普遍来说会在孩子诞生后最早的几个星期感到无比开心,但3-6个月之后就会出现不同程度的抑郁情绪。
They found new fathers were generally happiest in the early weeks after the birth of their baby, with depression kicking in after three to six months.
应用推荐