• 这与伦敦发生的情形一样

    The situation looked the same in London just days earlier.

    youdao

  • 表示方法正和单独机翼情形一样

    The forces on an isolated tail are represented just like those on an isolated wing.

    youdao

  • 然而伦纳德房间大门一片空白就跟房间情形一样

    Leonard's door, however, was as blank as the apartment inside.

    youdao

  • 十七生日那天坐在律师办公室情形一样

    Just like it had been when she'd sat in the attorney's office on her seventeenth birthday.

    youdao

  • 在这里人们工作态度就跟1999 年时硅谷情形一样

    The attitude of people looking for jobs here is like it was in Silicon Valley in 1999, " says Rao."

    youdao

  • 美国情形一样流媒体服务收入预计年后超过实体收入。

    As in America, revenues from streaming services are expected to surpass takings at the box office in a few years.

    youdao

  • 进行数字迭代情形一样,在迭代集合中的元素同样要维护一个迭代索引

    An iteration index is also maintained when iterating through the elements of a collection.

    youdao

  • 但是,就伊拉克情形一样我们不能代替阿富汗人最终必须他们自己去做的事情

    But, as was the case in Iraq, we can't do for Afghans what they must ultimately do for themselves.

    youdao

  • 因此4月20号,这尊重达17孔子塑像情形一样又突然神秘消失了

    Consequently, Confucius, all 17 tons of him, disappeared on April 20, as suddenly and mysteriously as he had appeared three months earlier.

    youdao

  • 浣衣女的喧闹声震天价响,她们从早到晚叫呀,呀,呀,狠捶衣服呀,跟现在情形一样

    There was a great uproar of laundresses; they screamed, and talked, and sang from morning till night along the beach, and beat a great deal of linen there, just as in our day.

    youdao

  • 口头交流情形一样机制的确不会引起任何开销支持部分重点重点发现模式

    As is the case with the verbal scenario, this mechanism does not really have any overhead associated with it, but it does only support portions of the focused and unfocused discovery patterns.

    youdao

  • 正如这里列出许多其他情形一样责任问题出现的时候弄清楚,以便及时作出调整

    But like so many of the other situations listed here, it is your responsibility to make it clear that there is a problem as soon as you can, so that adjustments can be made.

    youdao

  • 如同在古登堡发明印刷术500年来的情形一样印刷在下一个世纪重要分享信息的技术

    The printed word will be the most important technology for sharing ideas during the next century, just as it has been for the five centuries since Gutenberg.

    youdao

  • 经济于2009年开始恢复。但是,就两次经济衰退情形一样的些微变化一般很难被觉察到。

    A recovery will begin in 2009 but, as was the case after the past two recessions, it will be so weak as to be invisible to the naked eye.

    youdao

  • 就像民间故事领域里的一般情形一样没有声称对本书中的任何一个故事拥有个人所有权或者绝对著作权

    True of folk tales in general, individual ownership or absolute authorship of none of the included stories is claimed.

    youdao

  • 皮埃尔这种情形,如同对其他各种情形一样并不注意断然认为今晚发生的各种事情不可避免的。

    Pierre paid no more attention to this circumstance than to all the rest, having once for all made up his mind that all that he saw taking place that evening must inevitably be as it was.

    youdao

  • 最终结果细胞葡萄糖代谢制造出来的产物正如限食降低了进入细胞的葡萄糖发生情形一样

    The net result is that cells make smaller amounts of glucose 's by-products, just as occurs when caloric restriction limits the amount of glucose going into cells.

    youdao

  • 容许人民币继续上行有可能导致失衡,就好比欧元区外围国家2010年至2012年欧元区危机爆发几年情形一样

    To countenance an additional upward move would potentially create imbalances reminiscent of those the European periphery saw in the years before the onset of the 2010-2012 eurozone crisis.

    youdao

  • 具体而言,我们需要考虑这个制度所有参与者责任会计责任正如我们在审视安然发生情形一样问题是在广范畴上产生的。

    In particular, we need to consider the responsibilities and accountability of all players in the system as we review what happened at Enron and the broader issues it raises.

    youdao

  • 神户孩子们努力学着他们父母一样去坦然面对这种悲惨情形

    The kids of Kobe try to be as stoic as their parents in this tragic situation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 环顾四周我们拥有2007年一样劳动力物质资本但是出现大量劳动力和资本空置情形

    Look around. We have the same workforce and physical capital as in 2007, but there is massive underemployment of labour and substantial underutilisation of capital.

    youdao

  • 很多有类似情形一样妻子似乎已经妥协了

    His wife seems resigned to the situation, like many others in her position.

    youdao

  • 也和一样希望阻止偷猎行为,但是你已经越界了,我不想这种情形继续下去了。

    I want to stop the poaching as much as you do, but you've crossed over the line, and I can't go on like this.

    youdao

  • 科蒂公园情形正如想象一样就是大杂烩

    What I found down at Zuccotti Park was about as mixed a bag as you can possibly imagine.

    youdao

  • 科蒂公园情形正如想象一样就是大杂烩

    What I found down at Zuccotti Park was about as mixed a bag as you can possibly imagine.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定