慢慢地,情况开始好转了。
随着团队在中国巡游,情况开始好转。
真好,很高兴你的情况开始好转了。
但自2010年以来,情况开始好转。
当失业率开始降低时,我们才能相信情况开始好转了。
When the unemployment rate finally starts to go in the other direction, we can start to think about putting the umbrellas away.
然而当她的顾问深入询问后发现她的情况开始好转了。
But as the counselor asked more questions, the picture began to brighten.
头几个月,生意没有那么赚钱,但是后来,情况开始好转。
The business didn't make much money in the first few months, but then things started to look up.
我现在每天工作12个小时,但当情况开始好转的时候,厄运即将到来了。
I was now working 12 hours a day, but, just when things were starting to improve, the black clouds came overhead.
“我受到了很多威胁,有些人说如果我毁了他们最爱的小说他们永远也不会原谅我”,苏有朋笑着说,“但当第一波预告片发布后,情况开始好转了。”
"I've received some threats. Someone said he would never forgive me if I ruin his favorite novel," says Su, smiling. "But since the first trailers were released, the situation seems better."
在最初的几天里,我并没有感到情况有任何好转,但在定期去医生那里治疗几次后,我的咳嗽开始减少。
I didn't feel any improvement in my condition in the first couple of days, but after a few more regular visits to the doctor, my cough started to lessen.
奇怪的是,每当你迫使自己起床并开始骑车,情况最终就会有所好转。
Oddly enough, however, once you've motivated yourself to get out of bed and start pedalling, matters always improve eventually.
但是如果你从最简单的动作开始练习,就会发现情况会慢慢好转并且最终疼痛会消失。
However, if you start doing a few exercises with the smallest range of motion you will notice that soon you start feeling better and the pain goes away.
在过去的几个月中,对于ReiserFS来说,情况看上去已经开始好转许多了。
In the last few months, things have started looking a lot better for ReiserFS.
尽管这些经济体的经济刚开始好转,但政策制定者现在面临难题:在避免经济泡沫的情况下如何保持经济的强劲反弹。
Even though these economies are only just starting to feel the upturn, policymakers now face a difficult problem: how to sustain a robust recovery without blowing up bubbles.
追踪报导大型连锁酒店预订情况的Rubicon公司总裁Steve Swope提到他将“开始看到酒店行业有所好转。”
Steve Swope, CEO of Rubicon, which tracks advance bookings of the major hotel chains, said he is "starting to see things tick up a little bit."
在供应链状况有所好转的情况下,汽车生产开始恢复。
With supply chains in better order, auto production is bouncing back.
我确信从加拿大开始情况会好转,因为那里的赛道特点更适合我们的赛车。
I am convinced that right from Canada things will be better, because the track characteristics should better suit our car.
近期市面有一阵子很不兴旺,可是情况在开始好转。
Business has been very bad lately but things are beginning to look up now.
做好准备,经济情况短期内不会有好转,开始省钱吧。
Brace yourself the economy might not get better for a while, start saving money now.
过去的几个星期,罗巴一直食用门诊食疗项目提供的即食食品,情况已经开始好转。
For the past few weeks Roba has been feeding on a regimen of ready-to-use therapeutic foods provided by the outpatient programme and his condition has improved.
唧唧已经开始厌倦等待——完全被动地等着情况自己发生好转。
Haw was getting tired of just waiting for their situation to improve.
我开始做生意时,一度步履艰难,但是随后情况好转了。
When I started my new business, I had tough sledding for a while but things got better.
即使情况已经开始好转了,很多拉美人仍然态度粗暴。因为他们承受了98 - 03年五年滞胀带来的痛苦。
Even as things started to improve, many Latin Americans were in surly mood because they had suffered through five years of stagnation or worse between 1998 and 2003.
即使情况已经开始好转了,很多拉美人仍然态度粗暴。因为他们承受了98 - 03年五年滞胀带来的痛苦。
Even as things started to improve, many Latin Americans were in surly mood because they had suffered through five years of stagnation or worse between 1998 and 2003.
应用推荐