什么也瞒不外情人的眼睛。
除了她的情人以外,谁都没有看到,因为所有的眼睛都盯着公审场上的他。
No one but her lover saw it. Every eye but his was fixed on the man in the arena.
“现在,“他欢乐地说,漂亮的眼睛兴奋得发出光来,”你现在是我的情人了,是吗?”
"Now" he said joyous ly his fine eyes ablaze "you're my own girl aren't you?"
“现在,“他欢乐地说,漂亮的眼睛兴奋得发出光来,”你现在是我的情人了,是吗?”
"Now" he said joyously his fine eyes ablaze "you're my own girl aren't you?"
没有人的眼睛能看得清了,泪水淹没了体育场,情人节小熊和鲜花撒向了冰面。
And nobody had clear eyes. Tears flooded the arena. Teddy bears and flowers were thrown on the ice.
没有人的眼睛能看得清了,泪水淹没了体育场,情人节小熊和鲜花撒向了冰面。
And nobody had clear eyes. Tears flooded the arena. Teddy bears and flowers were thrown on the ice.
应用推荐