人的生活应该树立目标,否则你的精力会白白浪费。(彼患上斯)。
Have an aim in life, or your energies will all be wasted. (Peters).
布劳斯汀:栖息地被破坏会引起严重反应,就像人一样,蛙类精神紧张时也会患上疾病。
Blaustein: It could trigger a stress response, and then just like people, frogs can get diseases when they’re stressed.
布劳斯汀:栖息地被破坏会引起严重反应,就像人一样,蛙类精神紧张时也会患上疾病。
Blaustein: It could trigger a stress response, and then just like people, frogs can get diseases when they're stressed.
当凯西·格拉斯勒的女儿在牙牙学语时就患上偏头痛的时候,她的纽约儿科医生无法帮到她。
When Cathy Glaser’s daughter began suffering migraines as a toddler, her New York pediatrician couldn’t help.
压力变得这样大,导致“佛斯特”女士患上了神经衰弱,她摔倒在地板上,尖叫,大哭。
The stress became so intense that Ms. Foster had what she called a nervous breakdown: falling on the floor, screaming, crying.
在艺术领域,诗人——特别是女诗人,好像最易患上精神疾病和走上自杀之路,这种趋势已被称为西尔维娅·普拉斯效应。
And within the arts, poets - especially female poets - seem to be the most vulnerable to mental illness and suicide, a tendency that has been dubbed the Sylvia Plath Effect.
2004年,乔布斯被诊断患上了癌症。
代斯勒是第一个承认自己患上抑郁症的德国球员。
Deisler was the first German footballer who admitted that he was suffering from depression.
汤姆斯·博拉克:如果宇航员出太空舱活动暴露在大阳粒子辐射下,他们很可能会患上癌症。
Thomas Borak: There is concern that they would develop a cancer if they're exposed while they're outside of their space vehicle to a solar particle event.
据斯特里·格尔说,报告称女人比男人更容易患上“赎罪”的心理症状,这是与暴食症相关的症状。
More women than men, however, report psychiatric symptoms like the "purging" associated with bulimia, according to Striegel.
马克斯是如何患上孤独症的?
卡梅伦·莫特在3岁时患上了大脑障碍疾病“拉斯姆森综合征”,她眼睁睁看着这个恶魔正慢慢侵蚀她的右脑。
Cameron developed the brain disorder Rasmussen's syndrome at the age of three, which saw the disease eat away at the right side of her brain.
2010年3月8ri—从发现自己患上了结核病那一刻起,玛丽亚·斯特帕·诺瓦就开始为自己的死亡做准备了。
March 9, 2010-as soon as she discovered she had tuberculosis (TB), Maria Stepanova made preparations for her own death.
75岁的斯维登本以为自己患上肺癌,而X光检查结果却显示,他的症结并非癌症而是气管里长出的一颗豌豆芽。
He thought he had lung cancer, but X-rays revealed that it was a plant sprouting inside his windpipe.
去年,法兰克福居民唐娜·帕斯内(DonnaParssinen)把儿子送到了一家森林幼儿园,但是据她说,儿子因为沾染虱类患上了莱姆关节炎,后来又导致脑膜炎,一度让他半张脸都瘫痪了。
Frankfurt resident Donna Parssinen sent her son to a Waldkindergarten last year but says he got Lyme disease from ticks. It resulted in meningitis that temporarily paralyzed half his face.
另外,通过研究不同个体的通道结构,瓦克斯曼等发现了该通道存在个体差异性,使某些人更易患上慢性疼痛。
Furthermore, in studying the channel structure in many different people, Waxman and colleagues have found variations in the channel from person to person.
格拉迪斯的双亲奥蒂斯·埃尔默•梦露和德拉•梦露•格拉杰的垂暮之年都在精神病院度过,她的兄弟马里恩也被确诊患上偏执型精神分裂症。
Both of Gladys's parents, Otis Elmer Monroe and Della Monroe Grainger, lived out their twilight years in mental institutions, while Gladys's brother, Marion, was diagnosed with paranoid schizophrenia.
对于自己在该事件中所扮演的角色,罗宾斯先生患上了选择性失忆症,因此几乎在每次庭审中都会受到其他证人的反驳。
Mr Robins, suffering from selective amnesia about his role in the affair, was contradicted in nearly every instance by other witnesses.
医生检查后得出结论,他患上了阿斯伯格综合征(轻度自闭症),这种疾病使得他能够轻松地、有时无意识地掌握新的外语。
The doctors who examined him concluded that it was his Asperger's Syndrome (a light form of Autism) that allowed him to pick up new foreign languages so easily, sometimes unintentionally.
在第三个家庭中,一个患自闭症的女孩缺失了SHANK3基因,而她的兄弟却因多了一个被复制的基因而患上了被称为阿斯佩各综合征的轻度自闭症。
A girl with a deletion of SHANK 3 in the third family suffered from autism while her brother, who had an additional copy of the gene, had a mild form of autism called Asperger syndrome.
14岁的卡莉欧碧·斯迪芬奈兹患上了罕见的基因隐性突变,使她成为了一名阴阳人。
At 14, Calliope Stephanides discovers she has a rare recessive mutation that renders her a pseudo-hermaphrodite.
14岁的卡莉欧碧·斯迪芬奈兹患上了罕见的基因隐性突变,使她成为了一名阴阳人。
At 14, Calliope Stephanides discovers she has a rare recessive mutation that renders her a pseudo-hermaphrodite.
应用推荐