朱莉娅心肠软,见他悲伤动了恻隐之心。
这个想法使汤姆动了恻隐之心。
他起了恻隐之心。
她是一位非常厚道的女人,充满恻隐之心。
She was a most generous woman, overflowing with the milk of human kindness.
我想,人们喜欢他还有一个原因,那就是他非常瘦小、脆弱,容易引起人们的恻隐之心。
I suppose one thing that made you like him was that he was so small and frail; he aroused your instincts of protection.
埃默里大学著名灵长类动物学家法兰斯·德瓦尔认为:不只是猫科和犬类,甚至是老鼠也能表达恻隐之心以及其他情感【消息来源:科技美国】。
Frans B.M. DE Waal, a noted primatologist at Emory University, says that a variety of animals — not just cats or dogs, but even rats — feel empathy and other emotions [Source: Scientific American].
你还告诉我这位法官对你深表同情,大发恻隐之心?
And you tell me this magistrate expressed great sympathy and commiseration for you?
如今是你踩死了我这颗心,连对陌生人的恻隐与仁慈你都忘了。
Now you stomped on my heart, even compassion and kindness to strangers you forget.
倒不是因为我为人比别人残忍,而是因为我一点感觉不到我有什么恻隐之心。
Not that I am less humane than others, but I did not perceive that my feelings were much affected.
我感受这种反浸染是无法感应熏染恻隐和对他人怜悯的功效。
I feel this reaction is the result of the inability to feel compassion and empathy for others.
当我们侧重于澄清我们的不雅察看,感应熏染,需乞降但愿,而不是诊断和武断,我们就会发明自己的恻隐心。
When we focus on clarifying what we observe, feel, need, and want, rather than on diagnosing and judging, we can discover our own compassion.
恻隐的默示也可意味着耐心的,乃至当你被搬弄的时辰,你以一种不被加害的方法回应。
Acting with compassion can also mean being patient and responding in a nonaggressive way, even when you are being provoked.
此外一些人年夜概感受恻隐心意味着为某些人抛却悉数,可能年夜略的在人们必要时年夜略的辅佐他们,如自然劫难。
Others may feel that compassion means giving up everything for someone else, or simply helping people out in times of need such as a natural disaster.
研究表明,女人比男人更爱动恻隐之心。
“忘却什么呢?”小王子动了恻隐之心。
"Forget what?" inquired the little prince, who already was sorry for him.
试问,不花钱你可能买到一个微笑,一句问候,一丁点儿恻隐之心?
Can you buy a smile, a greeting or a particle of sympathy without money?
他怀着恻隐之心,留那些无家可归的孩子过夜。
Out of sympathy for the homeless children he gave them shelter for the night.
他怀着恻隐之心,留那些无家可归的孩子过夜。
Out of sympathy for the homeless children he give them shelter for the night.
渔人顿生恻隐之心,抚了一下它的鳞片,就把它放回了水沟。
Fisherman's above a touch of benevolence, the scales, it put it back in gully.
丽莎是一位非常厚道的女人,充满恻隐之心。
Lisa was a most generous woman, overflowing with the milk of human kindness.
孟子指证人性是善的时候说人都有“恻隐之心”,因而都有“仁”的行为。
"Mencius, on the other hand, argued that "Man's nature is good at birth" because compassion is common to mankind.
孔子之仁有三层面:恻隐之心,仁爱行为,仁德模式。
Confucius's "Ren" has three levels: compassion, benevolence, kindheartedness.
子贡一时起了恻隐之心,他觉得有义务告诉当地人,他们在晋国实施多年的简易灌溉方式。
Zi Gong had a sudden sympathy for the farmer. He felt that he must tell the local people the simple way of irrigation that they had been employed for years in the State of Jin.
子贡一时起了恻隐之心,他觉得有义务告诉当地人,他们在晋国实施多年的简易灌溉方式。
Zi Gong had a sudden sympathy for the farmer. He felt that he must tell the local people the simple way of irrigation that they had been employed for years in the State of Jin.
应用推荐