为此我曾被恶意的评论中伤过,但这并不是我的错。
I've been chopped by my share of bad review. However, it's not completely my fault.
每位作家都要应付恶意的评论,那么上帝如何处理对他的不敬呢?
ANY author has to deal with bad reviews, but how about the wrath of God?
版主可以用评论者的Clout得分来帮助区分好的评论和恶意的评论。
Moderators can use a commenter's Clout score to "help separate top commenters from trolls."
在任何情况下,你都不应该在你对手的博客里留下恶意评论,或者在那家没有聘用你的公司的博客里留恶言。
Under no circumstances should you ever leave unpleasant comments at your competitor's blog or at the blog of the company that did not hire you.
这允许博主将来使用应用程序来报告关于特定恶意用户的统计数据并就应该删除哪些评论给出建议。
This allows future usage of the application to report statistics on specific spammers and make recommendations on which comments to delete.
您处理那些恶意评论时,将检查数据库中的历史信息,看看该评论是否来自此前的恶意博主。
As you process those bad comments, you will check historical information from the database to see if the comment came from previous bad bloggers (spammers).
千万不要指责评论者说谎或者有夸张之嫌;错误的评论通常起源于误会,而非恶意中伤。
Never accuse a reviewer of dishonesty or exaggeration; erroneous claims are often the result of a misunderstanding, not maliciousness.
首先,使用返回一个Atom提要的博客Web服务从博客检索恶意评论(参见图1)。
First, you retrieve the bad comments from the blog using the blog Web service which returns an Atom feed (see Figure 1).
在第一个示例中,我们使用name元素创建了一个所有恶意用户列表;在第二个示例中,我们返回发布了10条以上评论的恶意用户的数量。
In the first, we create a list of all spammers using the name element; in the second, we return the number of spammers with more than ten posts.
他们甚至责备孩子不忠诚,或者心怀恶意地评论那些小朋友的父母。
They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends 'parents.
一位观众对这个节目提出投诉,广播电视标准委员会于是成立了一个小组对此进行调查,并谴责了夏巴赫“恶意和刻薄的”评论。
"The broadcast council, which set up a panel to investigate a viewer's complaint about the broadcast, condemned Schambach's" hostile and vitriolic "comments."
尽管邮报在星期日及其后的报道中没有明确肇事者的种族构成,但是很多读者猜测他们是黑人并在线发表了具有种族倾向的恶意评论。
Although the Post's coverage on and after Sunday did not specify the racial makeup of those involved, many readers assumed they were black and offered racially insensitive online comments.
他们甚至责备孩子不忠诚,或者心怀恶意地评论那些小朋友的父母。
They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends' parents.
他们甚至责备孩子不忠诚,或者心怀恶意地评论那些小朋友的父母。
They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends' parents.
应用推荐