本书是对先驱们大无畏精神恰如其分的献礼。
This book is a fitting tribute to the bravery of the pioneers.
这个奖项是对她多年全心全意工作的恰如其分的褒奖。
The award was a fitting tribute to her years of devoted work.
蓝色的卫生间与水相衬恰如其分。
顺便提一下,那次营救做得恰如其分。
And by the way, that rescue has done what it was supposed to.
另外不要让您的担忧妨碍您建立恰如其分的自信。
Also, don't let your worries get in the way of being appropriately assertive.
在这方面,甘地对乡村的赞美恰如其分。
它们总能恰如其分的对别人对自己的行为作出回应。
They react to how they are treated and always respond appropriately.
我收到奥巴马的文本信息,每一条都恰如其分。
I get Obama's text messages, and every one is exactly what it should be.
他下巴一紧,但还是努力保持着恰如其分的微笑。
His jaw tightened, but he kept his smile in place with some effort.
其实若是他知道的话,他的这条路倒是恰如其分。
Had he but known it, he was following the right course with her.
我觉得这篇博文的标题恰如其分的揭示了下文的内容。
I think the title of this post really reveals what is to come.
我不知道这一说法是否真实,但是它很可能恰如其分。
I don't know whether that's true or not, but it may very well be.
最恰如其分的投稿将会出现在本周五早上出版的印刷版中那幅图的下方。
The most appropriate contribution will appear beneath the picture in this week's print edition, which is published on Friday morning.
这整个部分的标题改为“现代意大利艺术简史”或许更恰如其分。
The entire section could be retitled “A Brief History of Modern Italian Art”.
为了帮助团队走向自组织之路,管理层恰如其分的介入必不可少。
In order to help the team move towards self organization, the right level of management involvement is required.
一个流传于华尔街的老故事,用于今天的对冲基金领域恰如其分。
THERE is an old Wall Street story that can be adapted for the modern world of hedge funds. A young hedge-fund trainee is taken to the harbour.
这恰如其分的总结了“Web开发纯化者”们所采取的强硬立场。
This aptly summarizes the hard stance taken by web development purists.
这并不是一种优雅的叙述,所有的一切恰如其分,而且将是美丽的。
This is an inelegant way of saying all the pieces are in place and it will be beautiful.
这位长着象头的神明在印度教中被尊为清除障碍之神,这看起来倒是恰如其分。
In Hinduism, the elephant-headed god is, rather appropriately it seems, revered as the remover of obstacles.
一个通用的指导原则就是根据实际需要为查询引入恰如其分的复杂性。
A general guideline is to introduce only as much complexity in your queries as you really need.
吸血鬼乌贼对于这种潜藏在暗无天日的深海的生物来说是个恰如其分的名字。
Vampire squid is an apt name for a creature that lurks in the lightless depths of the ocean.
闹铃功能简单朴实却恰如其分,是一款给设计爱好者的外观漂亮的应用程序。
With simple, but perfectly decent alarm functionality, it's a good-looking app for design lovers.
为你的界面使用恰如其分的图像隐喻,让用户在浏览你的站点时感觉更加舒服。
Using a good graphic metaphor for your interface makes the user feel more comfortable navigating your site.
为你的界面使用恰如其分的图像隐喻,让用户在浏览你的站点时感觉更加舒服。
Using a goodgraphic metaphor for your interface makes the user feel more comfortablenavigating your site.
控制好气候变化带来的日益增长的负面影响不仅要恰如其分,而且是至关重要的。
That is not only proper, but essential to manage the growing impact of climate change.
当他们还是一个小公司,与被大家憎恨的微软叫阵的时候,这句座右铭恰如其分。
It was the right thing to say when they were young and battling the hated Microsoft.
(恰如其分使用电热毯和高高堆积着厚厚羽绒的)温床才真是唯一一处舒适的地方。
Bed, preferably with an electric blanket and piled high with thick duvets, is really the only comfortable place.
但是这些晚期诗歌中的佳作却创意灵巧并节奏轻快,措辞简洁并带有恰如其分的幽默。
But the best of these late poems-taut lyrics with lacings of humour-are deft and crisp.
以此为基础,资产价格总是“恰如其分的”,这里面没有泡沫,而且央行不应过分干预投机行为。
On that basis, asset prices are always "right", there can be no bubbles and central Banks should not intervene to restrain speculative excess.
你可能已经注意到了,伦诺克斯恰如其分的模糊了一点,那就是“此”在这里确切的指的是什么。
But you might notice that Lennox is suitably vague about what exactly "this" is.
应用推荐