恭喜你了!这轮比赛你胜了。
迈克尔:佩德罗,这是大好的消息,恭喜你了。
不得不恭喜你了。
阿曼达:真的吗?恭喜你了,新的一页,新的开始。
恭喜你了,你真幸运,我真羡慕你!整天数钱,这也是一个很好的工作。
Congratulations. You are luck. I really envy you. What a good job, counting money the whole day.
如果你想学会说一门外语,又或者仅仅是想听懂你西班牙男朋友说的话,那么恭喜你了。
If you've always wanted to speak another language, or just want to understand your Spanish boyfriend, then you're in luck.
恭喜你,你成功了。
汤姆,听说你当爸爸了,恭喜你!
恭喜你!那太棒了!
恭喜你!那太棒了!
他们会将一张股票拆为两张,意味着如果你有一千股,就会收到信件说,恭喜您,您现在有两千股了。
They may do a two-for-one split; that means, if you held one thousand shares you get a letter saying, congratulations you now own two thousand shares.
太棒了!恭喜你!
听说你要结婚了,恭喜!
如果你已经找到工作了,那么恭喜你,你已经跨过第一道栏杆了。
If you have a job already, congratulations, you've made it over the first hurdle.
恭喜,你现在有一个新的公寓了。
恭喜你,你显然是个圣人,现在可以不读这篇文章了。
Congratulations, you're obviously a saint and can stop reading now.
你的医学博士、哲学博士或者理学硕士都是有证书可以证明的,大家都成为各自领域的专家了,恭喜你们。
You are Doctors of Medicine, Doctors of Philosophy, Masters of Science. It's been certified. Each of you is now an expert. Congratulations.
说明书上说,如果试纸上出现一条红色条带表示没有怀孕,如果出现两条红色条带,恭喜你中奖了。
The instructions said topee on the paper and if one pink strip appears, you are not pregnant; if twopink strips appear, you are.
我听说你要结婚了,恭喜!
恭喜你,终于把这笔交易给谈定了。
如果你能提升你的组织技能,恭喜,你已经受到关注了!
在RPG中败给最终关底了吗?恭喜,你又变成1级了,身边的村民会提醒你按“X ”键来捡起东西。
Lose against the big boss in an RPG? Hey, guess what, you're Level 1 again and townsfolk are going to remind you to press X to pick things up.
当你走完以上流程后,恭喜你可以开始营业了。
When you go through the above process, congratulations on your business.
恭喜你!你已经创建并跑起你的第一个iPhone应用程序了。
Congratulations! You've just created and ran your first iPhone Application.
恭喜你!你已经创建并跑起你的第一个iPhone应用程序了。
Congratulations! You've just created and ran your first iPhone Application.
应用推荐