玛莎和布赖恩感到有点紧张,但他们的父母说他们会喜欢这个旅程。
Martha and Brian felt a little nervous, but their parents said they would enjoy the ride.
莎拉和韦恩通常要相互交换圣诞礼物,同时还要和居住在这一地区的父母和兄弟交换礼物。
Sarah and Wayne generally exchange Christmas gifts with each other and with her parents and brother who live in the area.
然而最近的一些争论却让盖恩先生陷入困惑,就是虽然一些父母亲选择不给他们的孩子接种疫苗,实际的情况却是,孤独症的发生仍然还在增多。
The recent controversy gave him pause, as did the reality that autism appears to still be on the rise despite some parents choosing not to vaccinate their kids.
这不足为奇,玛丽·梅恩和卡罗·乔治发现那些被父母身体虐待的孩子们有更少的同理心。
Not surprisingly, Mary Main and Carol George found children with physically abusive parents had children with less empathy.
林恩说:“父母们可能只是需要时间来考虑他们关于科技和孩子所做的一切决定的后果。”
Says Linn: "Parents might want to just take a moment to think about the ramifications of all the decisions they make around technology and their children."
他们用两星期准备婚礼,他们决定在乔恩马克父母的家中举行婚礼,那里靠近棕榈泉。
They had two weeks to plan the wedding. They decided to have it at Jon-Marc’s parents’ house near Palm Springs.
父母们,听好了。如果你们希望家中能出一个运动员,那么你们最好给自己的孩子起名为莱恩、马特或杰西卡。
Parents - if you'd like an athlete in the family then best to name your child Ryan, Matt or Jessica.
目前,哈恩每周的生活费为200欧元,房租一直靠母亲资助。他表示,在父母办完婚事后,他将用剩下的钱去读书并为自己买一张德国的火车通票。
Hahn, who lives on 200 euros a week and has his rent paid by his mother, said he wanted to use some of the rest of the cash to finance his studies and buy a rail pass, RTL said.
而艾莉呢,在森严的的种族制度下依父母之命嫁给了一位雄心勃勃的暴发户,后来又与著名律师罗恩哈蒙德订婚。
Allie, programmed by family and the "caste system of the South" to marry an ambitious, prosperous man, has become engaged to powerful attorney Lon Hammond.
总的来说,考恩夫妇认为孩子的未来有一半也许是由基因决定的,父母无法改变。
Overall, the Cowans believe half of how children turn out is probably genetic and beyond parents' control.
科恩说,做这些的目标就是,给那些父母提供基本的信息,以尽可能最好的照顾他们的孩子和家庭。
The goals include giving parents basic information needed to take the best care possible of their child and their family, helping them cope and providing tools to make the best decisions, Cohn said.
“好的,”克莱尔松了口气,笑了笑,说“恩,我家住在密歇根南黑文湖边的一个小镇旁,我家其实在镇外一个较偏僻的地方,那原本是我外祖父母米格兰夫妇的房子。
Well...my family lives in Michigan, by a small town on the lake called South Haven. Our house is in an unincorporated area outside the town, actually.
除了从父母那里得到的钱,凯恩没有其他收入了,他将不得不恭恭敬敬地来向我们要钱。
"Kane's got no other income other than what he gets from his parents and will have to come cap in hand to us now."
苏恩路认为,向自己父母各申请约1万元的资金支持是可行的。
Su saw no problem with asking his parents to fund the trip for about 10, 000 yuan from each side.
Hayes博士说,之所以挑选图图大主教一是因为他对医学强烈的兴趣,二是因为他的父母分别是来自于南非最大的两个班图部落——索托-茨瓦纳和恩戈民族。
Dr. Hayes said Archbishop Tutu was selected because of his keen interest in medicine and because his parents come from the two largest Bantu groups in South Africa, the Sotho-Tswana and the Nguni.
荷兰外交部证实了这名男孩名叫鲁本·范·阿索(见图),今年9岁,他本来是前往南非庆祝父母的结婚纪念日,一起同行的除了其父母还有他11岁大的哥哥恩佐。
The Dutch Foreign Affairs Ministry said the boy may be 9-year-old Ruben van Assouw (see photo), who had been on holiday in South Africa to celebrate his parents' wedding anniversary with them.
恩,我和我的父母去过一次。但是我从来没有一个人去过!
Yeah, I went once with my parents. But I've never been by myself!
但是这世界上没有另外两个人比科曼的父母更加快乐和骄傲的了,Adolek和Marysia科恩夫妇。
But no two people in the world are as happy and proud as Korman's parents, Adolek and Marysia Kohn.
穆雷·查克安排纽约Centerport他的两位邻居吉恩和南茜·金尼做明的养父母。
Mrazek had arranged for two of his Centerport, New York, neighbors, Gene and Nancy Kinney, to be Minh's foster parents.
Euromonitor的宠物护理专家艾米丽-伍恩认为,这些“宠物的父母”就像是自己的孩子一般溺爱宠物;她的报道称,拉美已经成为近年来的“明星市场”。
These “pet parents” indulge their animals as if they were children, says Emily Woon, Euromonitor’s pet-care supremo, who reports that Latin America has been the “star market” of recent years.
恩,因为今天是我的生日,而且这也是我的一个梦想,我必须完成。动力当然是来自父母和所有支持我的人!
En... Today is my birthday, and it is also my dream that I must make it into truth. Parents and persons that give me support is my motivity.
我觉得,感谢那些对我们有恩的人,特别是我们的父母应该要成为我们中国感恩节的主题。
As far as I am concerned, thanks the people do good to us, especially our parents should be the theme of our Chinese Thanksgiving Day.
罗纳德·里根的儿子罗恩12岁的时候,就宣称自己是无神论者,与父母走了一条完全不同的道路。
The son of Ronald Reagan was a self-declared atheist at age 12 and went down a very different path from his parents.
至于卡特瑞娜,她的父母在她和布劳姆·凡·布鲁恩特结婚时,为他们举办了一个盛大的婚礼。
As for Katrina, her mother and father gave her a big wedding when she married Brom Van Brunt.
夏恩两岁时父母就离婚了,从那时起两个人便共同拥有对夏恩的监护权。
When Shane was two his parents got a divorce and since then they've had Shared custody.
罗恩气愤地瞪着父母,然后拿起勺子,朝他的最后几口苹果馅饼发起进攻。
Ron scowled at both his parents, then picked up his spoon and attacked the last few mouthfuls of his apple tart.
罗恩气愤地瞪着父母,然后拿起勺子,朝他的最后几口苹果馅饼发起进攻。
Ron scowled at both his parents, then picked up his spoon and attacked the last few mouthfuls of his apple tart.
应用推荐