当然,在现实生活中的布拉德·科恩更值得我们钦佩,他所付出的努力和取得的成就激励着我。
Of course, in real life, Brad Cohen is more worthy of our admiration, his efforts and achievements inspired me.
约翰·麦克恩更关心控制严重的医疗费用膨胀,而奥巴马更关心扩展医保在未投保群体中的覆盖率。
John McCain appeared more concerned about reining in runaway health inflation, while Mr Obama seemed more concerned about extending coverage to the nation's uninsured.
科恩在努力表现出一副更和善、更温柔的形象。
Cohen was making an effort to present a kinder, gentler image.
但是法兰克和莉莉恩结婚时已经36岁,在那以前他已经进行了大量的时间-动作研究工作,更于早年创办了自己的工程咨询业务。
But Frank married Lillian when he was 36, after he had done much of his time-and-motion work and years after he had set up his own engineering consulting business.
知道吗,多恩,相对于其他女性而言,婴儿更喜欢自己妈妈的声音。
Did you know, Dohn, that infants prefer their mothers 'voices to that of other females?
改编剧本也有一个相似的惊人的攻击镜头,但科恩兄弟更狡猾——在切入汽车高速进入镜头前只在一个方面清晰展现交通。
Adaptation had a similar surprise attack, but the Coen brothers are more cunning — showing traffic clear in one direction before cutting to the car barreling toward the camera.
克莱恩说,“这真是令人兴奋的事,因为实验告诉我们,这些动物更放松而且没有提高紧张的程度。”
"This was really exciting because it tells us the animals are more chilled out and don't mount the same stress response," Cryan says.
坚持低脂肪饮食法的强大专家阵容中,没人比迪恩·欧宁胥更执着。他的养生法规定,每天从脂肪中摄入的热量不得超过10%。
A formidable lineup ofexperts holds to the low-fat approach, none more tenaciously than Dr. Dean Ornish, whose regimen prescribes no more than 10% of dailycalories from fat.
罗恩·保罗:是的,我知道现在关注的目标是有缺陷,不过总体说来,我觉得这还是有益的,因为这能拖慢她把医保国有化和更一步把教育国有化的步伐。
Ron Paul: Yes, I know there are some shortcomings, but overall, I think it’s a benefit because she might slow up on nationalizing healthcare and further nationalizing education.
更确切的说,莱恩斯先生已准备在湖中发现点什么了。
More pertinently, Mr Rines was already primed to see something in the loch.
就我个人来说,我更希望在新年前夕和爱娃·布劳恩在一起,不过青菜萝卜各有所爱。
Personally, I would rather ring in the New Year with Eva Braun, but everyone to his taste.
但一个牛津学者,尼尔·马可法莱恩最近提交的论文却提供了一个更清醒的观点。
But a recent paper by Neil MacFarlane, an Oxford academic, offers a more sober perspective.
鲍恩的新书展开了更广阔、更雄心勃勃的画卷。
Mr Bowen's latest book has a broader and more ambitious canvas.
这个研究的发起人马修﹒赖安博士,他是盖恩斯维尔弗罗里达大学的急诊医学的助教,他说女人们貌似更了解肥胖所造成的健康问题。
Women seemed more attuned tothe health issues posed by obesity, said study author Dr. Matthew Ryan, an assistant professor of emergency medicine at University of Florida,Gainesville.
在测验中,邓恩博士和他的搭档发现了,直觉和预感之间的联系使那些更加关注自己内心想法的人更坚强。
In tests, Dr Dunn and his co-authors found the link between gut feelings and intuitive decision-making to be stronger in people who were more aware of their own heartbeat.
林基教授与其合作编辑,来自美国宾夕法尼亚州立大学的科恩教授,都希望英语语言能更丰富多彩些。
Prof Linzey and his co-editor Professor Priscilla Cohn, of Penn State University in the US, also hope to see some of the more colourful terms in the English language stamped out.
大家谈论埃米尔在下半场的一个机会球,更希望韦恩·鲁尼跑上前去,而不是埃米尔的进球。
People talk about that chance Emile had in the second half and you would prefer Wayne Rooney running on to it but Emile will score his fair share.
但是马可法莱恩先生对于格鲁吉亚的问题评价的更仔细。
But Mr MacFarlane takes a careful measure of Georgia's problems.
由于感染住院的凯恩刚刚回到公司,他看起来瘦了些,也更憔悴了。
Mr. Cayne had just returned from the hospital where he'd been treated for an infection, and he looked thin and drawn.
从这种意义上讲,芒福德的《技术与文明》比吉·迪恩的《机械化指挥一切》更三十年代化。
In this sense, Mumford's Technics and Civilization is a more 1930s book than Geidions' Mechanization Takes Command.
迪茨、施和他们的同事肖恩·道格拉斯(Shawn Douglas)用这个方法来建造微型组件,原则上这些组件可组装成更复杂的功能器件。
Dietz, Shih and their colleague Shawn Douglas used this method to build tiny components that could, in principle, be assembled into more complex functional devices.
但是,正如考恩指出,“这当然令人兴奋,有可能找到控制白色脂肪组织的方法,使其更积极参与代谢,更像棕色脂肪。”
But, as Cowan notes, "it's certainly exciting that there may be a way to manipulate white adipose tissue to make it something that is more metabolically active and more brown fat-like."
恩,Tina说她能处理好,把精力集中在自己的工作上,更容易地把工作做好。
Well, Tina says she would be able to handle it and concentrate on her own work, easier set them done.
“影响指数不只考虑在Twitter上发布信息的人,它更用于衡量人对于他人对话的影响。”莱恩哈特写道。
"The Influence Index doesn't merely measure who's talking on Twitter, but it also measures how much someone is affecting the conversation," wrote Leonhardt.
该组织发言人韦恩·格洛卡说,年轻的语言学家们更青睐Facebook一词,Facebook 既可用作名词,也可用作形容词和动词。
“Facebook”, as a noun, verb or adjective, was popular with younger linguists, said Wayne Glowka, a spokesman for the group.
该组织发言人韦恩·格洛卡说,年轻的语言学家们更青睐Facebook一词,Facebook 既可用作名词,也可用作形容词和动词。
“Facebook”, as a noun, verb or adjective, was popular with younger linguists, said Wayne Glowka, a spokesman for the group.
应用推荐