现在我不恐惧我有肿块。
为什么恐惧我?
一瞬间,我被她的恐惧所感染。
我突然感到又恐惧又兴奋。
考试的前一晚我被恐惧与绝望困扰着。
The night before the test I was overcome by fear and despair.
“是啊,”他说,“那就是萦绕在我心头的恐惧。”
利亚回忆起一件让她感到恐惧的事情,即她的投资者威胁要关闭她的公司。“当时的恐惧可能是我遇到过的最厉害的一次了。”她说。
Leah reflects on one incident that triggered her fears, when her investors threatened to shut her down. "I was probably up against the most fear I've ever had." she says.
我最喜欢的演员威尔·史密斯曾经说过:“恐惧不是真实的。”
他不理会我的恐惧。
他恐惧地盯着我,嘴在抽搐着。
想到人会一天天老下去便使我充满恐惧。
我有这么多朋友,但是内心深处我还是有一种对孤独的恐惧。
I have so many friends, but deep down, underneath, I have a fear of loneliness.
我对统计数据感到恐惧,对药物也一窍不通。
人们会以为我死了而将我活埋的想法让我极度恐惧。
I was horrified that people would think I was dead and bury me alive.
爬过几次后,只要爬到半球形蓄水池顶,我的恐惧似乎就在午夜温暖的空气中蒸发了——原来,只是我久不练习而已。
After a few more climbs, once to the top of the domed reservoir, my fear seemed to evaporate in the warm midnight air—I had simply been out of practice.
我知道他在和我玩一个有趣的游戏来驱赶我的恐惧。
I knew he was playing an interesting game with me to drive my fear.
我感到一阵恐惧和恶心。
我对水牛的恐惧比非洲其他任何生物都要大。
I am more frightened of the buffalo than any other creature in Africa.
我希望有一天,我能克服对水的恐惧并学会游泳。
I hope one day I can overcome my fear of water and learn to swim.
我喜怒无常,缺乏耐心,早年生活的种种恐惧让我不堪重负,我不是一个容易被人疼爱的孩子。
Moody and impatient, burdened by fears that resulted from my early years, I was not an easy child to love.
我想给大家念一下第七页的这段:我在充满恐惧的迷雾中迷失。
What I want to read to you is this passage on page 7: I was lost in a fog of fear.
关于你的情绪状况,我记得是摇摆于惊慌与恐惧之间。
In terms of your emotional state, I remember a see-saw of panic and terror.
在这个可怕的幽灵出现之前,我在恐惧中退却,这种恐惧在我写作时伴随着我。
Before this awful apparition, I retreat in terror that is upon me as I write.
当我开始我自己的个人减肥计划时,我充满了恐惧,我害怕我会遇到以前打败我的同样的困难。
As I began my own personal weight program, I was filled with the fear that I would run into the same difficulties that beat me before.
当我13岁的时候,我决定不能让我的恐惧影响我。
When I turned thirteen, I decided I couldn't let my fear get to me.
虽然我还是会感到紧张,但这已经足够让我克服恐惧。
Though I didn't lose all my nervousness, it was enough for me to overcome my fear.
虽然恐惧笼罩着我,但也有迹象表明我正走在正确的道路上。
While the fear hung over my head, there were also signs that I was headed down the right path.
人与人之所以会产生隔阂是因为无知、仇恨和恐惧,我试着在这座‘隔阂之墙’上敲出一条裂缝。
Walls that separate people are often built on ignorance, hatred, and fear. I try to put cracks in those walls.
她说不要理睬那些恐惧,我完成了整个约会已经那么勇敢。
She said it had been brave of me to go through with the session despite my fear.
这个消息使我心里充满了新的恐惧,我跑到肯尼兹前面,差不多是一路跑回来。
This news filled me with fresh fears; I outstripped Kenneth, and ran most of the way back.
应用推荐