在这样一幢阴森恐怖的房子里真让人觉得害怕。
她观看了一系列恐怖片,去了一个盛传闹鬼的房子,也去了一家奇异宠物店——她亲手接触了危险的毒蛇,还希望触摸一只狼蛛。
She watched a series of horror films, went to a reputedly haunted house and to an exotic pet store - where she handled dangerous snakes and asked to handle a tarantula.
任何一个曾经住在这个房子里的人,都会听到从房中某个地方传来的恐怖的声音。
Anyone who ever lived in the house, heard horribly spooky sounds coming from somewhere in the house.
亲人朋友聚在黑暗中房子里看恐怖电影享受愉快的时光,也许能把沙发背后当做避难所。
It's the perfect time for family and friends to watch horror films on the TV in the dark and maybe seek refuge behind the sofa!
纽约州长岛就有一座名为“Amityville Horror”的鬼屋。好几部恐怖片的灵感都来自这座房子,1974年这里还曾发生过一起令人毛骨悚然的谋杀案。
There's the Amityville horror house in Long Island, N.Y., the inspiration for several horror movies and site of a gruesome murder in 1974.
击落僵尸超越你的房子,才让你在这恐怖的射击游戏。
Shoot down the zombies overrunning your house before they get to you in this horror shooting game.
影片讲述一个恐怖的故事,一群陌生人被困在一个消失了整整100年以前被时间扭曲的房子里的故事。
The story centers on a group of strangers trapped in a time warp house where a terrible event transpired exactly 100 years prior.
简:许多人使他们的房子看上去很恐怖。
但是我想最糟糕的是一场真正的大飓风席卷整个小镇,狂风四起,房子都被刮倒了,如此等等的恐怖事情。
But the worst I think, would be a really big hurricane, just coming through the town and just big winds just tearing down houses and horrible stuff.
有时候我们会把死亡想象成一个让人觉得恐怖的人的工作,他专门收集灵魂,衣着特别而且很可能住在一个空旷昏暗的房子里。
We sometimes think of death as if it is a dreadful person whose job it is to collect souls. As such, Mr. Death wears clothing of some sort and probably lives in a big, dark house.
瓦朗蒂娜那苍白,冷冰冰地缺少生气的脸,使他们不必听什么话,就已感到弥漫在那座房子里的恐怖气氛,于是就飞奔到走廊里去呼救。
Valentine was so pale, so cold, so inanimate that without listening to what was said to them they were seized with the fear which pervaded that house, and they flew into the passage crying for help.
北卡罗莱纳,一位刚买了房子的户主发现了令人恐怖的事实,多年以来,她的新家也是上千只蝙蝠的家。
A new homeowner in North Carolina makes a dreaded discovery. Her new home was also home for thousands of bats over the years. It's loaded with bat feces found contain E. coli.
在这部STX公司的恐怖片中,三个大学生搬进了一所老房子,并在无意中释放了一个灵异生物。一旦有人发现它的名字就会被猎杀。
The STX thriller follows three college students who move into an old house and unwittingly unleash a supernatural entity who preys upon them once they discover his name.
在这部STX公司的恐怖片中,三个大学生搬进了一所老房子,并在无意中释放了一个灵异生物。一旦有人发现它的名字就会被猎杀。
The STX thriller follows three college students who move into an old house and unwittingly unleash a supernatural entity who preys upon them once they discover his name.
应用推荐