克里斯托和约翰·古德曼为其配音的热门动画片《怪物公司》排名第四。
Billy Crystal and John Goodman supply the voices to the animated hit, Monsters, Inc.
由李·昂克·里奇导演(曾导演《海底总动员》《怪物公司》《玩具总动员2》)。
It's directed by Lee Unkrich (Finding Nemo, Monsters Inc, Toy Story 2).
《怪物公司》是一部卡通电影,在电影里怪物真实存在,这些奇怪个性的怪物给家里的小娃娃们带来快乐。
Monsters Inc. is an animation film, set in a land where monsters exist and the quirky characters are sure to bring a smile to the little ones in the family.
这并不是说我会永远抱怨任何新的皮克斯电影,而是一个怪物公司续集将不会是我的第一选择。
Not that I'll ever complain about any new Pixar movie, but a Monsters Inc. sequel would not be my first choice.
怪物公司重申,事实上,一个好的动画电影也同样的刺激和满足情感电影作为一种高质量生活的行动的努力。
Monsters, Inc. reaffirms the fact that a good animated film can be every bit as stimulating and emotionally satisfying a motion picture as a high quality live action endeavor.
达拉·安德森(Darla Anderson):曾经监制了皮克斯的4部电影:《虫虫特工队》,《怪物公司》,《汽车总动员》,现在又是《玩具总动员3》。
Darla Anderson has produced four Pixar films: A Bug’s Life, Monsters, Inc., Cars, and now Toy Story 3. “I’m the pushy mom of producers.
新闻集团是28家被评为不透明的公司之一,这些公司还包括诸如哈利伯顿和沃尔玛这样受人欢迎的怪物公司,以及亚马逊、伯克希尔•哈撒韦公司、谷歌、耐克和迪斯尼这样的新贵公司。
News Corp is one of 28 companies rated "opaque", along with popular bogeymen such as Halliburton and walmart-and fashionable firms such as Amazon, Berkshire Hathaway, Google, Nike and Walt Disney.
但Mezco不只制作设计师玩具,他们更多的产品和大多数的美国玩具公司是类似题材和类型的,典型的漫画角色和经典的怪物角色。
But Mezco does not only do toys in the urban style. Most of their releases are similar to most American toy companies, the typical comic book characters and monsters.
我后来曾经有机会和他讨论过苹果公司,并且我记得他告诉我:“那些人不一样,他们是怪物。”
I had the opportunity to talk about it with him subsequently, and I remember him telling me: "There's just something different about those guys. They're freaks."
专利怪物(patenttroll)是那些申请“纸面专利”(paper patent)或“潜水艇专利”(submarine patent)的公司,它们从不打算开发这些专利,而只是将其用作起诉不知情侵权者的工具。
Patent trolls are those who file "paper patents" or "submarine patents" that they never intend to exploit, but merely use as tools to Sue unwitting infringers.
线上格斗游戏,以庆祝推出的美国媒体公司逐字日本分公司。所有的怪物都是由他们的可移动媒体。
Online fighting game to celebrate launching a Japanese branch of an American media company Verbatim. All the monsters are made of their removable media.
每当有人注意到我在一家公司工作了近二十年的时候(尽管有两次升职,获得了更高的职位和头衔),他们看我的眼神就像是在看一个怪物。
Every time someone notices I've been at one company for almost two decades (albeit with two promotions to bigger jobs and titles), he or she looks at me as if I have two heads.
发言者一个怪物电缆公司XP是附一家具配件。
The speaker cable XP by a monster company is attached as a furnished accessory.
说,微软(MSFT,财富500强)董事长比尔·盖兹他的公司:“我们已经度过了怪物的增长在国际上,有很多仍是摆在我们面前。”
That Microsoft (MSFT, Fortune 500) chairman Bill Gates, his company: "We've had our monster growth in the international community, a lot is still before us."
说,微软(MSFT,财富500强)董事长比尔·盖兹他的公司:“我们已经度过了怪物的增长在国际上,有很多仍是摆在我们面前。”
That Microsoft (MSFT, Fortune 500) chairman Bill Gates, his company: "We've had our monster growth in the international community, a lot is still before us."
应用推荐