她像看只怪物似的看着我。
好像我是个怪物似的。
在和所有的人打过招呼后,我的第一个问题是:“我想知道你们的梦想都是什么样的?”而每个人看我的眼神就好像我是个怪物似的。
The first thing I said after I shook hands with everybody was, "I would like to know what your dreams are."
随着学期的过去,我越来越多地花费时间在后者而不是前者上,长话短说:我很快变成了一个弗兰肯斯坦似的怪物,努力汲取正规课堂外的知识。
As the semesters flew by, I dedicated increasingly more time to the latter set than to the former. Long story short: I was quickly becoming a Frankenstein's monster of extracurricular knowledge.
没有了这种潜水镜似的偏光器,阿凡达日还有什么意义,《神之化身》也不过是又一部有关遥远星球异型怪物的滥俗科幻片。
Without those polarised goggles, Avatar Day would surely be an irrelevance and Avatar just another cornball sci-fi fantasy about alien monsters on a faraway planet.
在冬天的时候,你很容易忽视你的脚,知道他们变成史瑞克似的怪物。
In the winter months, it's easy to ignore your feet until they morph into a Shrek-like monstrosity.
它们大多是像木星一样的气态怪物,其它的就是像我们太阳系外层行星似的寒冷(或像冥王星的情形:属于前行星)。
Many are gaseous giants like Jupiter, others icy like our solar system's outermost planets (or in Pluto's case, former planet).
比如说你在游戏中见到的每个怪物,我们都为其制作了专门的骨骼模型、肌肉模型,还有其他一些类似的东东。
Like every other monster in the game, where applicable, we ended building a skeletal structure into him, and even a muscular set and things like that, that you see.
厚厚地羊毛似的毛盖满在全身,是一只样子可怕得不能想象的怪物。
Thick, woolly hair covered every part of it, and a more dreadful-looking monster could not be imagined.
我去过水族馆,想看看在那儿是否能找到与那只怪物相似的生物,却发现馆中只有那只弱小的小虾与之相似。
I went to an aquarium to see if I could see anything that looked like what it was, and the only thing that I could find that looked anything like it was this little tiny shrimp.
我去过水族馆,想看看在那儿是否能找到与那只怪物相似的生物,却发现馆中只有那只弱小的小虾与之相似。
I went to an aquarium to see if I could see anything that looked like what it was, and the only thing that I could find that looked anything like it was this little tiny shrimp.
应用推荐